В своем трактате De origine actibusque Getarum (Getica) Иордан упоминает Rosomonorum gens (Росомоны), представители которого сыграли роковую роль в жизни вождя готов Германариха. События относятся к концу IV века, когда росомоны в числе других племён служили Германариху и два брата Cap (Sarus) и Аммий (Ammius) решили отомстить за смерть своей сестры Сунилды (Sunilda), тяжело ранив предводителя готов, сделали его немощным инвалидом [3, § 129, с. 91, 151].
Встречающиеся только в работе Иордана Росомоны до сих пор вызывают споры у историков и лингвистов. Языковеды предлагают германские и иранские этимологии названных этнонима и антропонимов.
Пожалуй, самым распространенной версией стало сопоставление росомонов с роксоланами [2, с. 26-27], происхождение которых возводят ошибочно к неким «светлым аланам», а аланов приравнивают к ариям. В основе этнонима роксоланы (Ρωξολανοι/Ροξολανοι) лежит кельтский конструкт: усиливающий префикс *ɸro- (валлийский rhy-, древнеирландский ro-) + *owxsV- «высокий» + *landa (валлийский llan, древнеирландский lann) «открытая земля, равнина» [12, с. 142-143, 232, 303; 13], т. е. видим географическую особенность – «возвышенная земля». Данное определение этнонима совпадает с описанием Страбона, указавшего, что роксоланы обитают между Днепром (Борисфеном) и Доном (Танаисом), на территории Донецкого кряжа и, возможно, южной оконечности Среднерусской возвышенности; соответственно, данный корень с утвердительным префиксом a- лежит в основе этнонима аланы (др.-греч. Ἀλανοί, латин. Alani), т. е. жившие на равнине (в низине в противовес возвышенности роксоланов), что подтверждается их первоначальным местом обитания в низовьях Дона, Кубанско-Приазовской низменности, Предкавказье [5].
Не выдерживает фонетических условий и «иранская» попытка связать росомонов с русами/росами [2, с. 27-28]. В целом, можно согласиться с Е. Ч. Скржинской: «Сводить росомонов к исторически засвидетельствованным роксоланам (Страбон, Птолемей, Иордан) нет оснований» [3, с. 280].
Имеются гипотезы с этимологией, объясняющей росомонов социальной группой – один из кланов готов, как Балтов и Амалов или «дворовые люди» [2, с. 32, 35]. Однако, «готскую» версию опровергает Иордан, указывая росомонов одним из служивших Германариху племен, т. е. готы, служившие готу, – это нонсенс.
Столь же не убедительны и германские этимологии росомонов. Исследователи предлагаю ros- «рыжий, красный» (рыжие мужи) или ross- «конь», т. е. «всадники» [2, с. 31]. Странным можно назвать и вариант со «специфической» передачей термина roþmaen (от roþ «гребля, гребной поход» и *man «человек») «гребцы, мореходы» [4, с. 483].
Хотя в пользу германской версии может играть и имя казненной женщины Сунильды (Sunilda), которую «подправляют» до Сунхильды (Sunihilda), которое соответствует готской форме sоnahildi «лебедь» [2, с. 33]. Впрочем, остается непонятным, почему гот Иордан столь коряво записал готское слово? Столь же сомнительное отношение к германцам имеют и имена братьев – Сар (Sarus) и Аммий (Ammius) [2, с. 34].
Между тем, в истории (97 г. н. э.) встречается имя Ammius Flaccus, которое носил римский cенатор, возможно, губернатор Аравии [11]. Но основа латинского лежит в плоскости кельтской языковой среды [7], поэтому там стоит искать истоки интересующего нас антропонима. Действительно, этимология имени Аммиус можем восходить к древнеирландскому amm «сила, власть, управление; хозяин, ведущий, воинство» [14], дополненному суффиксом прилагательного -í, т. е. получаем значение «сильный, воинственный; властитель» (возможно, аналогичный латинский суффикс -ius).
В этом же ключе находим и происхождение антропонима Сарус – от древнеирландского sár «вождь, правитель» [14].
В такой картине этимологию имени сестры Сунилды тоже стоит искать в кельтской языковой среде. Вероятно, мы имеем конструкт из сохранившихся в древнеирландском sona/son (предположительно, от кельтского *su-gnāwos) «удачный, счастливый, благоприятный; преуспевающий человек; процветание, достаток и т. п.» и ildae «множественный, много-, разно-образный» [14]. Стоит отметить, что в древнеирландском языке слова с начальной s- обозначают счастье, удачу, положительные характеристики, а слова с d- выражают грусть, неудачу или отрицательные характеристики. Таким образом, значение антропонима можно определить примерно как «преуспевающий во многом (в разном, во всём) человек; очень счастливый, процветающий».
Теперь разберемся с этнонимом росомоны. Обращает на себя внимание вторя часть термина, представленная лексемой mon-, которая соответствует определению «горы» – mon(e)s (в таком виде обозначение гор можно встретить в атласе Птолемея [1]). Первая часть является производной от латинского rosa, roseus «розовый, красноватый» [8]. Таким образом, видим латинский конструкт со значением «Красноватые горы» и, соответственно, демоним для жителей этих окрестностей – росомоны. Можно предположить, что речь идет о регионе у Rodna Mountains (румын. Munții Rodnei) – горный массив, часть Внутренних Восточных Карпат, здесь расположены самые высокие вершины Восточных Карпат горы Пьетрос (2305 м) и Инеу (2279 м), что и могло служить важным географическим ориентиром на местности (кстати, чуть западнее – в Трансильвании также расположены Metaliferi Mountains, или Рудные горы; северо-западнее, в Украинских Карпатах – хребет Красна). Хороним Rodna может восходить к древнегреческому ρόδινος «розовый» [10], т. е. одинаковое восприятие с латинским вариантом у Иордана (аналогичная цветовая характеристика была и в славянской огласовке названия Rudna от ruda [9, с. 99]). Кроме того, эти земли лежали в непосредственной близости от границ Империи и, что важно, это племя не было покорено Германарихом, хотя и служило ему на каких-то условиях (сами готы располагались на юго-востоке Карпат [6]). Поэтому и Сунилда, женщина из знатной семьи союзнического (а не покоренного) готам племени, была замужем то ли за королем, то ли за выскопоставленным вельможей, входившей в ближайший круг короля, который принял роковое участие в ее судьбе.
Таким образом, можно утверждать, что росомоны проживали в регионе Внутренних Восточных Карпат, были союзниками готов. Этимология племенных антропонимов указывает на происхождение в кельтоязычной среде. Имена принадлежат знатной семье росомонов.
Библиографический список
- Географический атлас Птолемея. 1480. URL: https://drevlit.ru/atlas_1480.html
- Зиньковская И. В. Росомоны Иордана в свете германской эпической традиции и этимологии. Вестник Воронежского государственного университета. Серия: История. Политология. Социология .— 2008 .— №2 .— С. 25-36
- Иордан. О происхождении и деяниях гетов «Getica». Вступительная статья, перевод, комментарий Е. Ч. Скржинской. М.: Издательство восточной литературы, 1960. 436 с.
- Мачинский Д. А. Некоторые предпосылки, движущие силы и исторический контекст сложения Русского государства в середине VIII — середине XI в. // Сложение русской государственности в контексте раннесредневековой истории Старого Света. Труды Государственного Эрмитажа. Вып. XLIX. СПб. 2009. — С. 460-538.
- Федченко О. Д. Бастарны – последние кельты Восточной Европы // Современные научные исследования и инновации. 2023. № 11 [Электронный ресурс]. URL: https://web.snauka.ru/issues/2023/11/100950
- Федченко О. Д. Список народов Германариха: по следам Александра Македонского. // Вестник МИЦАИ. 2020. Т. 30. № 2. С. 101-112.
- Федченко О. Д. Этруски и Рим: кельтский след на Апеннинах. // Международный электронный научный журнал Studia Humanitatis, 2023, № 1. URL: https://st-hum.ru/content/fedchenko-od-etruski-i-rim-keltskiy-sled-na-apenninah
- Charlton T. Lewis. An Elementary Latin Dictionary. New York, Cincinnati, and Chicago. American Book Company. 1890. URL: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0060%3Aalphabetic+letter%3Dr%3Aentry+group%3D13%3Aentry%3Droseus
- Iordan I. Toponimia românească. — Bucureşti : Ed. Acad. Republicii Populare Romîne, 1963. — XXVI, 582 с.
- Liddell H. G., Scott R. A Greek-English Lexicon. revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones. with the assistance of. Roderick McKenzie. Oxford. Clarendon Press. 1940. URL: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aalphabetic+letter%3D*r%3Aentry+group%3D12%3Aentry%3Dr%28o%2Fdinos
- MacAdam H. The Identity of Ammius Flaccus Governor of Arabia. ZPE, nom. 38, 1980, pp. 72-74.
- Matasović R. Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, 2009. 458 p.
- Thomas R. J., Bevan G. A., Donovan P. J. et al. Geiriadur Prifysgol Cymru Online. University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies, URL: https://www.welsh-dictionary.ac.uk/
- Toner G., Ní Mhaonaigh M., Arbuthnot S., Wodtko D., Theuerkauf M.-L. EDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language. 2019. https://dil.ie/