POEMS OF V.MAYAKOVSKY IN THE TATAR LANGUAGE (RHYTHM ORGANIZATION IN THEIR TRANSLATIONS INTO TATAR LANGUAGE)
Idiatullina Leysan Tagirovna
Kazan State Institute of Culture
PhD in philology, senior lecturer of intercultural communication’s and linguistics department
AbstractVersification is, by its nature, closely connected with national language and that is why its’ reproduction in the other language constitutes one of the most difficult problems. The necessity of appropriate poetry’s rhythm reproduction – without contradicting the sound form and the rules of native language – is one of the most important questions of translation’s theory. The article discloses the main results of the scientific study of Mayakovsky’s poetry rhythm reproduction in Tatar language.Keywords: Mayakovsky, rhythm, translation
Category: 10.00.00 Philology
Article reference:
Poems of V.Mayakovsky in the Tatar language (rhythm organization in their translations into Tatar language) // Modern scientific researches and innovations. 2016. № 12 [Electronic journal]. URL: https://web.snauka.ru/en/issues/2016/12/75325
View this article in Russian
Sorry, this article is only available in Русский.
Artice view count:
Please waitAll articles of author «Идиатуллина Лейсан Тагировна»