Sorry, this article is only available in Русский.
NORMANIZM IN THE LIGHT OF FACSIMILE EDITION OF THE LAVRENTYEVSKAYA CHRONICLE IN ELECTRONIC FORMAT
Kryukov Nikolay Mihaylovich
litterateur
litterateur
Abstract
This article touches upon the issue of the text accuracy of the legend about inviting the Vikings to Novgorod which was written by the first chronicler. The author compares the electronic copy of the Chronicles from the publication of the Chronicles in book format to identify textual discrepancies in the analysis of the text. The idea of the proof of the article precedence about the first prince in Russia is on the 6 page, not on 7. The article considers the problem of normanizm demand in different periods of Russian history from the beginning of its "scientific" introduction into mass consciousness to the causes of its vitality in modern times.
Keywords: Rurik, textual discrepancies, the accuracy of the text, the demand of normanizm, two versions of the beginning of Russian statehood, typographic publication of the Chronicles, Varingiar
Category: 07.00.00 History
Article reference:
Normanizm in the light of facsimile edition of the Lavrentyevskaya Chronicle in electronic format // Modern scientific researches and innovations. 2015. № 12 [Electronic journal]. URL: https://web.snauka.ru/en/issues/2015/12/61858

© If you have found a violation of copyrights please notify us immediately by e-mail or feedback form.
Contact author (comments/reviews)
One comment to “Normanizm in the light of facsimile edition of the Lavrentyevskaya Chronicle in electronic format”
Write comment
You must authorise to write a comment.
Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться:
Уважаемый автор!
Вы вероятно не в курсе, но в старославянском использовался звук О с написанием в текстовом варианте W.
Именно так писался тогда звук “О” в начале слова!
Зачем разбирать кривой перевод ПСРЛ, когда есть оригинальный текст!
Тем более что оригинал отличается ПСРЛ местами.
Не вводите людей в заблуждение!