ПРИЗНАННОСТЬ РУКОПИСИ МАГТУМГУЛИ ПО ВСЕМУ МИРУ

Гурбанкулиева Айна1, Долыева Ширин2
1Туркменский государственный университет имени Махтумкули, преподаватель
2Туркменский государственный университет имени Махтумкули, студент

Аннотация
В данной статье описывается мировое признание рукописей Махтумкули Пырагы. В результате совместной работы Секретариата Национального комитета Туркменистана по деятельности ЮНЕСКО под эгидой нашего Героя Аркадага и Института языка, литературы и национальных рукописей имени Махтумкули Академии наук Туркменистана создан комплекс Рукописи» — документальный фонд в рамках Международной программы ЮНЕСКО «Память мира» (Мемориал Мира).

Ключевые слова: , , ,


Рубрика: 07.00.00 ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ

Библиографическая ссылка на статью:
Гурбанкулиева А., Долыева Ш. Признанность рукописи Магтумгули по всему миру // Современные научные исследования и инновации. 2024. № 5 [Электронный ресурс]. URL: https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102147 (дата обращения: 02.05.2025).

С 2021 года в стране активно реализуется международная программа «Память о мире», учрежденная ЮНЕСКО в 1992 году. В результате совместной работы со специалистами ЮНЕСКО в этой области собрание рукописей Махтумкули Пырагы, великого поэта туркменского народа, впервые включено Туркменистаном в список «Память мира».  Такое решение было принято 24 мая 2023 года на 216-й сессии Исполнительного совета ЮНЕСКО.

Сохранившаяся коллекция стихов и произведений Махтумкули Пырагы, великого мыслителя Востока, национального поэта туркменского народа, является для нас величайшей ценностью, и для нас большая честь включить его собрание рукописей в список ЮНЕСКО. Это один из редких образцов языкового и письменного наследия туркменского народа и всех тюркоязычных народов мира, поскольку они содержат в себе устные традиции туркменского народа и поэзию Средней Азии и Европы. Стихи Махтумкули олицетворяют человечность, патриотизм, единство и целостность.

Настало время мечты Махтумкули – мыслителя туркменского народа. В нашей рукописной сокровищнице хранится около 400 рукописей великого Махтумкули, среди которых хранится самая ранняя рукопись в 123-ей папке. Он был перенесен в 1779 году. Согласно последним точным исследованиям и расчетам, количество диванов нашего мудреца Магтумкули Пираги, хранящихся в сокровищнице Института языка, литературы и национальных рукописей имени Махтумкули Академии наук Туркменистана, приближается к 80. Также произведения Махтумкули встречаются примерно в 50 антологиях-беязах. Беязы встречаются в коллекциях. Среди этих сборников есть стихи других поэтов, в том числе стихи Махтумкули Праги. Кроме того, около 200 рукописей имеют стихи о Махтумкуле, написанные в начале, в середине, в конце, на полях текстов. Также сохранились части диванов поэта. Это показывает, что наибольшее количество рукописей, принадлежащих одному человеку, хранящихся в нашей сокровищнице, относится к Магтумкули. Помимо них, местом, где больше всего хранятся рукописи поэта, является город Ташкент в Узбекистане, уступающий только Туркменистану. Более 20 диванов поэта хранятся в Институте востоковедения Академии наук Узбекистана. 10 рукописей в Санкт-Петербурге, в Баку 2, в Лондоне, Будапеште и Дрездене есть по одному диванов поэта. В целом, если принять все это во внимание, количество рукописей, содержащих стихи Махтумкули, составляет около 350. Это число увеличивается еще больше, если включить устные и письменные. Рукопись Махтумкули, хранящуюся в Государственном географическом архиве Санкт-Петербурга, была изучена З. Мухаммедовой. Более 20 диванов поэта, хранящихся в Институте востоковедения имени Бируни Академии наук Узбекистана, были переданы в фонд Института языка, литературы и национальных рукописей имени Махтумкули. Привезены также копии рукописей городского дивана, хранящиеся в Германии и Венгрии. Также были привезены фотокопии рукописей поэта, хранящихся в Британии. В настоящее время копии большинства диванов поэта, хранившиеся за рубежом (все они), были взяты и привезены в нашу рукописную сокровищницу. Ученый Аннагурбан Аширов проделал большую работу по изучению рукописей Махтумкули.

Рукопись Махтумкули 1779 года, которая считается самой ранней рукописью поэта, содержит 231 стихотворение. Список стихотворений дан в конце рукописи. Бумага рукописи представляет собой восточное изделие и написана несталийской письменностью. Каждый список рукописи имеет 16 строк. Рукопись заключена в картонный конверт, обтянутый красной искусственной кожей. Эта рукопись была привезена в рукописный фонд института в 1941 году из Эсенгулинского района во время научной поездки, организованной организационной группой по празднованию юбилея Махтумкули.

Нельзя сказать, что эти рукописи являются всеми рукописями Махтумкули Праги. Вышеупомянутые рукописи являются рукописями, которые были изучены и признаны принадлежащими Магтымкули Праге. Если посмотреть на трудности того времени, когда жил он, то можно убедиться, почему его рукописи не дошли до наших дней. Именно это выражает поэт в своем стихотворении «Мой труд уничтожен». Или в другом абзаце этого стихотворения он пишет: «Река умчала мной написанные книги, — И слезы горькие рекой из глаз текут». Если посмотреть на эти стихотворные строки, то можно понять, что его стихи погибли из-за стихийного бедствия. Не только стихийные бедствия, но и социальные события того времени привели к исчезновению рукописей поэта. Об этом свидетельствуют следующие строки поэта: «Пять лет моих трудов, моей мечты скрижали — Над ними кизылбаш свершил свой дикий суд!».

Судьба многих замечательных рукописей поэта сгорела дотла. Мы не знаем точно, как были потеряны эти рукописи. Тем не менее, туркменский народ запомнил стихи Махтумкули Пырагы и донес их до наших дней. Тот факт, что наши старые мастера могут по памяти декламировать стихи поэта, говорит нам о том, как сильно его любит туркменский народ. Сегодня ученые Института языка, литературы и национальных рукописей имени Махтумкули, а также ученые-магтумкуливеды тщательно изучают рукописи поэта. Ежегодно организуются специальные экспедиции в пределах страны и за рубежом для поиска рукописей нашего великого поэта Махтумкули Пыраги и анализа связанной с ними информации.


Библиографический список
  1. Rahmanow A. Birleşen Milletler Guramasy we onuň düzümi. – A.: Türkmen döwlet neşirýat gullugy, 2014.
  2. Magtymguly. Goşgular. A.: MGI, 2012.
  3. Magtymgulynyň golýazmalar toplumy “Dünýäniň hakydasy” halkara sanawyna girizildi // Türkmenistan. 29.05.2023.


Все статьи автора «Автор»


© Если вы обнаружили нарушение авторских или смежных прав, пожалуйста, незамедлительно сообщите нам об этом по электронной почте или через форму обратной связи.

Связь с автором (комментарии/рецензии к статье)

Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться, чтобы оставить комментарий.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться: