В основе современной концепции образования в области иностранных языков лежит компетентностный подход. Целью образования в области иностранных языков он ставит формирование пяти компетенций (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной), которые в совокупности и составляют иноязычную коммуникативную компетенцию. Коммуникативная компетенция- это, другими словами, готовность вступать в общение с другими людьми. А иноязычная коммуникативная компетенция – это готовность вступать в общение на иностранном языке. Она основывается на взаимодействии участников в процессе общения, достижении общей коммуникативной цели, способах выражать свои мысли разными словами, а также расширении коммуникативных навыков одного участника за счет знаний и опыта другого. В наши дни изучение иностранного языка – это способ понять другую культуру, расширить границы своего мировосприятия и, в конечном счете, стать более успешным в жизни.
Какое отношение имеет гуманитарное знание к преподаванию иностранного языка? Зачем вообще преподавателю иностранного языка понимать, что есть гуманитарные знания? Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо дать определение такового знания, которое может быть применено именно к области преподавания иностранного языка.
Общегуманитарные знания о той или иной цивилизации должны включать в себя сведения о достижениях материальной и духовной культуры данной цивилизации в контексте мировой культуры, а также сведения страноведческого характера.
Конкретизируя данное определение можно сказать, что сведения о достижениях материальной и духовной культуры включают в себя знания в области изящных искусств (живопись, музыка, скульптура, архитектура) и литературы, а также сведения страноведческого характера – знания в области географии, истории и государственного устройства, а также сведения о научных достижениях и знаменитых людях данной цивилизации.
Иностранный язык входит совместно с родным русским языком в общеобразовательную область «Филология» и усиливает языковую подготовку учащихся. Языки позволяют расширить лингвистический кругозор и способствуют формированию основ филологического образования. Содержание речи на иностранном языке может касаться любых областей знаний, а речь использоваться в любых сферах деятельности.
Межпредметное взаимодействие иностранного языка с другими дисциплинами гуманитарного цикла (например, историей, философией, литературой) позволяет создавать интегративные иноязычные курсы (например, страноведческие или культуроведческие курсы), элективные курсы по истории и литературе изучаемых зарубежных стран на профильном уровне.
Важно также отметить, что общегуманитарные знания допускают и предполагают не только факты, но и интерпретации, личные оценки и впечатления реципиента, ибо для этой категории важно не только восприятие, но и творческое осмысление полученной информации. [1, с. 31]
Анализирую вышесказанное можно сказать, что функцией общегуманитарных знаний применительно к преподаванию иностранного языка является повышение общекультурной грамотности и формирование общегуманитарной компетенции.
Федеральный компонент Госстандарта общего образования устанавливает обязательный минимум содержания основных образовательных программ, куда входят «основные ценности и достижения национальной и мировой культуры». Концепция образовательного стандарта по иностранному языку акцентирует внимание на социокультурной направленности обучения и усилении культуроведческого аспекта в содержании обучения. [2, с. 15]
Социокультурные знания и умения в свою очередь предполагают расширение объема лингвострановедческих и страноведческих знаний за счет новой тематики и проблематики речевого общения с учетом выбранного профиля: углубление знаний о стране/ странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте этих стран в мировом сообществе, мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной; расширение объема лингвистических и культуроведческих знаний, навыков и умений, связанных с адекватным использованием языковых средств и правил речевого поведения в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка. [3, с. 8]
Иностранный язык как учебный предмет характеризуется межпредметностью, которая предполагает, что содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например литературы, искусства, истории, географии. Госстандарт говорит о тесной связи лингвистики с гуманитарными науками (историей, страноведением, культуроведением, литературоведением), предусматривает межпредметное взаимодействие иностранного языка с другими дисциплинами гуманитарного цикла (историей, литературой), а также формирование надпредметных компетенций, в число которых входит общекультурная и ценностно-ориентационная компетенции.
Очевидна необходимость контроля общегуманитарных знаний, в том числе на уровне вузовского образования, так как зачастую недостаточное внимание в этой области знания в школе приводит к неполной сформированности упомянутых общекультурной и ценностно-ориентационных компетенций у учащихся высших учебных заведений. А это, в свою очередь, мешает реализации иностранного языка как элемента культуры и средства передачи её другим. [4, с. 31]
Опора на операционное определение гуманитарных знаний, а также введение принципиально новых форм контроля позволит более успешно формировать профессиональную компетенцию будущих специалистов. Это, в свою очередь позволит им не только знать и понимать культуру стран изучаемого языка, но и достойно представлять собственную культуру в межкультурном диалоге.
Библиографический список
- Методическое письмо о преподавании иностранного языка в условиях введения Федерального компонента государственного стандарта общего образования// Иностранные языки в школе. – 2004. – №5.
- Кораблева Э.А. Роль гуманитарных знаний и их контроль в обучении иностранному языку// Иностранные языки в школе. – 2008. – №1.
- Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку. – М.: АСТ, Астрель, 2004.
- Стандарт общего образования по иностранному языку.