Русский язык в настоящее время переживает не самые лучшие времена в своем развитии. Многие ученые говорят о его гибели. Академик Д. И. Лихачев призывал: «Надо спасать русский язык и русскую культуру» [цит. по 1]. Многие носители языка говорят о негативных тенденциях, которые наметились в нем [2, 3].
Цель данной работы – определить, каков образ русского языка в сознании его носителей, выявить негативные тенденции и определить основные элементы управления педагогической деятельностью по преодолению негативных тенденций.
В соответствие с заявленной целью, нами был проведен ассоциативный, психолингвистический эксперимент со студентами и преподавателями Воронежского государственного профессионально-педагогического колледжа, для того, чтобы понять, каков образ русского языка в сознании его носителей. Респондентам был задан простой вопрос: «Русский язык, какой?» Нужно было ответить первыми пришедшими в голову ассоциациями. В эксперименте приняло участие 120 человек. Респонденты написали следующие ответы: любимый, желанный, отца и матери, родной, мудреный. В сознании многих носителей язык ассоциируется с природой: березой, ромашкой, яблоневым садом, пшеницей. У некоторых носителей образ языка связан с художниками слова. Были даны ответы: Пушкин, Лермонтов, Достоевский, Ахматова. Выделены средства, которые условно назвали рецепторные: сладкий, пахучий, журчащий. Эти респонденты считают, что наш язык имеет неповторимый музыкальный строй. Были отмечены и такие ассоциации, которые говорят о негативных чертах: русский мат, ругательства, колючий, засоренный, деградирующий, упрощенный без смысла, жаргонный. Мы выявили интересный факт. Такие реалии, как уважаемый, мировой, известный, важный составили всего 4%.
Далее, нами была предпринята попытка определить и обозначить основные негативные тенденции в русском языке.
Первая тенденция – вторжение заимствованных слов. В нашем языке используется много совершенно ненужных лишних слов: бутик, дилер, субсидии, дотации и.т.д. Мы жонглируем иностранными словами, которые коверкают наш язык. Более того, они не несут никакой нравственной оценки. Например, слово киллер воспринимается в сознании носителей как дилер, столяр, маляр, вахтер. Оно переходит в новый контекст, а это ведет к переоценке ценностей.
Вторая тенденция – это, соответственно, огрубление русской речи. Современный человек говорит грубо. Исследователь русского языка Павлов пишет: «Блатная речь вперемешку с американизмами – вот тот новый язык, на котором мы изо дня в день живем и работаем. Сознанием нашим пытается управлять криминальный мир. И самый кровный интерес этого мира – уничтожение слоя культурного, потому что только бескультурным народом легко управлять» [цит. по 4]. Достаточно эмоциональная, возможно, крайняя точка зрения, но, к сожалению, тенденция к огрублению русской речи набирает силу и она, безусловно, воспринимается как явление негативное.
И, наконец, третья тенденция заключается в разрушении традиционной системы русского литературного языка, которая предполагает использование высокого, среднего и низкого стилей. О высоком стиле, практически, забыли, низкий стиль поднимается до среднего и начинается использование его «всуе». Некоторые словари зафиксировали слово «тусовка» как нейтральное слово языка. Действительно, сегодня оно звучит с экранов телевидения и средств массовой информации. По мнению некоторых авторов [3, 4] в русском языке наблюдается массовое отступление от норм литературного языка.
Согласно государственным стандартам среднего специального образования, ведущая цель обучения русскому языку на современном этапе – это формирование у студентов языковой, культуроведческой и коммуникативной компетенции.
Таким образом, актуальным направлением на сегодняшний день являются целенаправленное управление педагогической деятельностью учебного заведения по формированию у обучающегося устойчиво высокого уровня речевой культуры на основе осмысленного отношения к русскому языку как духовной сокровищнице нации. Это первая цель уроков русского языка.
Другой, немаловажной целью является управление процессом обучения по формированию коммуникативной личности, обладающей богатым познавательным опытом, высоким уровнем коммуникативной компетентности, устойчивым стремлением совершенствоваться в родном языке.
Раскроем основные элементы управления педагогической деятельностью средних профессиональных учебных заведений по преодолению негативных тенденций в русском языке и целенаправленного развития коммуникативной личности студента.
Для реализации этих целей в своей работе педагоги используют активные формы и методы обучения.
- диалогические формы, диалогическое общение (обмен информацией, идеями, мнениями);
- создание проблемной ситуации, постановка проблемного вопроса и поиск путей решения с последующими выводами;
- анализ текстов разных типов, использование видеопродукции;
- создание вторичного текста на основе первичного (пересказ, рецензия, аннотация) [7, 8].
Одной из важных характеристик управления данной педагогической деятельностью является поэтапность данной работы.
Работу следует начинать со знакомства с литературными нормами: фонетической, морфологической, лексической и др. Далее предполагается знакомство с классификацией ошибок (речевых и грамматических. Затем выполняются упражнение, задания, направленные на повторение сведений о нормах языка, такие задания как: устранение ошибок, связанных с неоправданным повтором; упражнения на использование в речи фразеологической синонимии, антонимии и др.
Следующим этапом в данной деятельности является активное использование педагогом тренировочных упражнений, в которых даются предложения с разными ошибками. Здесь требуется назвать тип ошибки и произвести правку. Далее студентам предлагаются упражнения более сложные: найти среди предложений предложения с ошибкой, классифицировать ее и произвести правку [9, 10].
Практика реализации работы позволяет говорить о создании устойчивой мотивации для самостоятельной работы по совершенствованию своей речи. У студентов появляется желание писать и говорить, испытывая эстетическое удовольствие от собственных удачных коммуникативных опытов. Но, потребуется еще немало усилий по развитию речевой культуры студентов, приобщение их к литературному языку. На наш взгляд, только системный, творческий подход к работе позволит преодолеть негативные тенденции, которые наметились в русском языке.
Библиографический список
- Русанова Е.И. Особенности развития речевой деятельности студентов в рамках изучения учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» // Перспективы науки и образования, 2013. №3. С.81-83.
- Русанова Е.И. Управление педагогической деятельностью по преодолению негативных тенденций в русском языке в учебно-воспитательном процессе колледжа // Государственный советник, 2013. №3. С.84-86.
- Капинова Е.С. Биографический метод в обучении русскому языку студентов-нефилологов в Болгарии [Электронный ресурс] // Перспективы науки и образования, 2013. №4. С.114-118.
- Капинова Е.С. Отбор коммуникативного минимума на основе анализа болгарских и русских невербальных средств общения [Электронный ресурс] // Перспективы науки и образования, 2013. №2. С.21-27.
- Куницына В.Н. Коммуникативная компетентность и коммуникативный интеллект: структура, функции, взаимоотношения. // Теоретические и прикладные вопросы психологии. – СПб.: Питер, 1995. – 86 с.
- Крылова М.Н. Способы поддержания интереса к содержанию учебного материала на занятиях по морфологии русского языка [Электронный ресурс] // Перспективы науки и образования, 2013. №4. С.251-263.
- Смолкин, А.М. Методы активного обучения: Науч.-метод. пособие / А.М. Смолкин. – М.: Высш. шк., 2009.–176 с.
- Славгородская Е.Л. Активные средства организации учебно-профессиональной деятельности студентов [Электронный ресурс] // Перспективы науки и образования, 2013. №3. С.96-105.
- Жук А.И. Деятельностный подход в повышении квалификации: активные методы обучения / А.И. Жук, Н.Н. Кашель. – М.: Институт повышения квалификации и переподготовки руководящих работников и специалистов образования, 2008.– 96 с.
- Поповицкая Н.В. Современные требования к педагогу в межличностном восприятии [Электронный ресурс] // Перспективы науки и образования, 2013. №5. С.44-48.