<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Электронный научно-практический журнал «Современные научные исследования и инновации» &#187; высшая профессиональная школа</title>
	<atom:link href="http://web.snauka.ru/issues/tag/vyisshaya-professionalnaya-shkola/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://web.snauka.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Apr 2026 09:41:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Связь компетентностного подхода к обучению иностранного языка</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2024/10/102622</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2024/10/102622#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Oct 2024 12:41:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>author</dc:creator>
				<category><![CDATA[13.00.00 ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[высшая профессиональная школа]]></category>
		<category><![CDATA[коммуникативная компетентность]]></category>
		<category><![CDATA[компетентностный подход]]></category>
		<category><![CDATA[обучение иностранному языку]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2024/10/102622</guid>
		<description><![CDATA[Специфика современного направления в обучении иностранного языка в высшей профессиональной школе связана с актуализацией потребности общества в компетентных специалистах, владеющих языком как средством профессионального межкультурного общения. Важнейшей чертой языкового образования является его направленность на формирование поликультурной личности на основе, в том числе компетентности и социокультурного подходов.  Подход к обучению является основной категорией методики, определяющей стратегию [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Специфика современного направления в обучении иностранного языка в высшей профессиональной школе связана с актуализацией потребности общества в компетентных специалистах, владеющих языком как средством профессионального межкультурного общения. Важнейшей чертой языкового образования является его направленность на формирование поликультурной личности на основе, в том числе компетентности и социокультурного подходов.  Подход к обучению является основной категорией методики, определяющей стратегию обучения языку и выбор метода обучения.</p>
<p>В основе лежит понятие компетентности, которое рассматривается как интегральное качество личности, ее способность готовности к выполнению какой-либо деятельности, в том числе и иноязычной деятельности.  Компетентностный подход является тем самым подходом к построению профессионального образования и обучения, с позиции которого необходимо осуществлять модернизацию языкового образования. Целью обучения иностранному языку в высшей школе является формирование и развитие иноязычной коммуникативной компетентности, которая в неязыковом вузе должна быть профессионально ориентированной.</p>
<p>Компетентностный подход тесно связан с социокультурным подходом.</p>
<p>Социокультурный подход к обучению иностранного языка является одним из подходов к обучению, согласно которому занятия по иностранному языку проводятся в тесном взаимодействии с ознакомлением со странной и культурой изучаемого языка. Изучая иностранный язык, мы изучаем культуру другого народа, ибо человек как языковая личность, язык как воплощение культурных ценностей и культура языка неразрывны.</p>
<p>Данный подход подразумевает знание национальных обычаев, способность извлекать необходимую информацию и пользоваться ею.</p>
<p>Изучение иностранных языков способствует осознанию национальной и общечеловеческой культуры и овладению способностью к межкультурной коммуникации, то есть адекватному взаимопониманию участников общения, принадлежащих к разным национальным культурам. Становится ясно, что оба подхода, способствуют формированию и развитию иноязычной коммуникативной компетенции.</p>
<p>Язык- зеркало культуры и не существует вне культуры. Язык формирует человека, определяет его поведение, образ жизни, мировоззрение, национальный характер, идеологию. Личность, язык и культура взаимосвязаны и не существует вне друг друга.</p>
<p>Язык не существует вне человека, а человек вне языка. Язык отражает культуру, созданную человеком, хранит ее для человека и передает ее от человека к человеку.  Языковая картина образуется в единицах языка и текстах, создаваемых с помощью средств языка.</p>
<p>В качестве обучения можно рассматривать текст. Текст является результатом говорения или письма, продуктом речевой деятельности.</p>
<p>Текст рассматривается как основная единица коммуникации, которой человек пользуется в процессе речевой деятельности. Текст обладает единством темы и замысла, связанностью и законченностью. Текст характеризуется к определенному стилю &#8211; разговорному, публицистическому, деловому и др. С методической точки зрения тексты делятся на аутентичные и учебные. Аутентичный текст, либо устный, либо письменный, является реальным продуктом речевой деятельности носителей языка и обучающихся с учетом их уровня владения языком.</p>
<p>При подготовке студентов технических вузов по специальности в рамках дополнительного образования  используются приведенные и описанные выше компетентностный и социокультурный подходы. На занятиях по дисциплине студенты работают с аутентичным материалом носителей языка, выполняя различные виды перевода как устного, так и письменного и знакомятся с текстами  научно-технической и узкоспециальной направленности.  Курс профессионально ориентированного перевода имеет целью приобретения обучаемыми профессиональной коммуникативной компетенции, которая позволяет им вступить в роли переводчика на профессиональном уровне.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2024/10/102622/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
