<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Электронный научно-практический журнал «Современные научные исследования и инновации» &#187; syncretism</title>
	<atom:link href="http://web.snauka.ru/issues/tag/syncretism/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://web.snauka.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Apr 2026 07:29:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Изучение сложноподчиненных предложений с многозначными придаточными (на примере урока русского языка в средней школе)</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2014/02/31332</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2014/02/31332#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Feb 2014 12:24:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Дружинина Светлана Ивановна</dc:creator>
				<category><![CDATA[10.00.00 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[complex sentence]]></category>
		<category><![CDATA[polysemy]]></category>
		<category><![CDATA[subordinate clause]]></category>
		<category><![CDATA[syncretism]]></category>
		<category><![CDATA[syntax]]></category>
		<category><![CDATA[многозначность]]></category>
		<category><![CDATA[придаточное предложение]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[синкретизм]]></category>
		<category><![CDATA[синтаксис]]></category>
		<category><![CDATA[сложноподчиненное предложение]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/?p=31332</guid>
		<description><![CDATA[Урок, посвященный одному из труднейших вопросов синтаксиса сложноподчиненного предложения, разработан нами в соответствии с содержанием учебного комплекса по русскому языку, предназначенного для школ, лицеев, гимназий, колледжей [1]. Материалы данного урока могут использоваться также на факультативных и кружковых занятиях по русскому языку. Предлагаемые задания имеют развивающее и познавательное значение, они направлены на совершенствование аналитических навыков учащихся, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Урок, посвященный одному из труднейших вопросов синтаксиса сложноподчиненного предложения, разработан нами в соответствии с содержанием учебного комплекса по русскому языку, предназначенного для школ, лицеев, гимназий, колледжей [1]. Материалы данного урока могут использоваться также на факультативных и кружковых занятиях по русскому языку. Предлагаемые задания имеют развивающее и познавательное значение, они направлены на совершенствование аналитических навыков учащихся, формирование их пунктуационной грамотности.</p>
<p>На уроке рассматриваются синкретичные сложноподчиненные предложения. Под термином <em>синкретизм</em>, согласно определению, данному В.В. Бабайцевой, понимаем совмещение (синтез) дифференциальных структурных и семантических признаков единиц, противопоставленных друг другу в системе языка и связанных явлениями переходности [2].</p>
<p>В используемых нами учебниках и пособиях синкретичные явления в системе сложноподчиненных предложений рассматриваются в соответствии с современным вариантом структурно-семантической классификации (В.В. Бабайцева, Л.Д. Беднарская). Виды придаточных здесь соотносятся с членами предложения или, если это невозможно, при определении значения придаточного учитываются различные структурные и семантические средства. Синкретичные сложноподчиненные структуры квалифицируются как сложноподчиненные предложения <em>с многозначными придаточными</em>, что облегчает восприятие учащимися трудного для них теоретического материала, делает его более доступным и понятным [1, с. 264-265; 2, с. 369; 3, с. 158, 165, 166, 169 и др.].</p>
<p>В системе сложноподчиненных предложений всё взаимосвязано, сложноподчиненные конструкции разных видов (с разными видами придаточных предложений) постоянно взаимодействуют, влияют друг на друга, в результате чего и возникают синкретичные образования. Определение значений синкретичных придаточных предложений часто вызывают затруднения даже у сильных учащихся. Учителю необходимо лингвистически и методически обоснованно показать школьникам грамматическую природу синкретичных конструкций типа <em>На другой день тюремный сторож меня разбудил, с объявлением, что меня требуют в комиссию</em> (А. Пушкин); <em>Теперь я, по мере возможности, иду по его [отца] следам, еду в те города, где он был</em>… (Т. Толстая); <em>В тот день, когда позвонили в дверь, отец собирался в Брянск</em> (С. Есин) и др.</p>
<p>Рассматривая предложение, выбранное из прозы А. Пушкина, школьники должны обозначить предикативные основы, союз (и доказать, что это именно союз, а не союзное слово), опорное существительное, задать от него вопросы к придаточному предложению (<em>с объявлением</em> <em>каким?; о чем?</em>). Необходимо подчеркнуть, что существительное <em>объявление</em> имеет особую лексико-грамматическую природу: оно отглагольное. Данное существительное указывает и на предмет, и на процесс (сохраняет связь с глаголом <em>объявить</em>). После этого учащиеся делают вывод, что придаточное предложение имеет два значения: определительное и дополнительное.</p>
<p>В двух других сложноподчиненных предложениях тоже представлено по два значения: определительное и пространственное (места) (в предложении, выбранном из прозы Т. Толстой) и определительное и временное (в предложении из прозы С. Есина). После подчеркивания грамматических основ, обозначения указательных и союзных слов (то, что маркер <em>когда </em>является союзным словом, доказывается трансформацией придаточного в вопросительное предложение: <em>Когда позвонили в дверь?</em>) учащиеся отмечают опорные существительные. После этого школьники определяют функцию указательных слов. Эти слова являются определениями и предсказывают вид придаточных предложений – придаточные определительные. Но опорные существительные имеют значение места (в предложении из прозы Т. Толстой), значение времени (в предложении из прозы С. Есина), главное и придаточное предложения связаны союзными словами <em>где</em> − с семантикой места − или  <em>когда</em> − с временной семантикой, поэтому у придаточных предложений есть дополнительные значения: места (в первом предложении) и  времени (во втором предложении).</p>
<p>Итак, предлагаем вниманию вариант урока на тему: «Сложноподчиненные предложения с многозначными придаточными: обобщение пройденного материала».</p>
<p>Цели: 1) закрепить навык распознавания сложноподчиненных предложений с многозначными придаточными; 2) развить умение определять вид придаточного и его дополнительные значения; 3) отработать навыки синтаксического анализа сложноподчиненных предложений; 4) способствовать улучшению пунктуационной грамотности учащихся; 5) обобщить полученные знания о сложноподчиненных предложениях с многозначными придаточными.</p>
<p align="center">Ход урока</p>
<p><strong>1.</strong> Сообщение темы урока</p>
<p><strong>2.</strong> Сообщение целей урока.</p>
<p><strong>3.</strong> Беседа с учащимися:</p>
<p>- Что такое сложноподчиненное предложение?</p>
<p>- Каково строение сложноподчиненного предложения?</p>
<p>- Какие подчинительные союзы и союзные слова вы знаете?</p>
<p>- Что такое указательные слова и какова их функция в сложноподчиненном предложении?</p>
<p>- Назовите виды придаточных предложений.</p>
<p>- Расскажите об однозначных и многозначных придаточных предложениях.</p>
<p><strong>4. </strong>Актуализация опорных знаний.<strong> </strong></p>
<p>Самостоятельная работа (время выполнения − 10 минут). Учащиеся работают по карточкам (3 варианта), на которых представлены сложноподчиненные предложения с однозначными придаточными. После выполнения задания производится взаимопроверка: школьники меняются работами и сами их проверяют. Задания в каждой карточке сформулированы одинаково:<strong></strong></p>
<p>Спишите сложноподчиненные предложения. Расставьте знаки препинания. Подчеркните грамматические основы. Обозначьте средства связи. Определите вид придаточного предложения. Составьте схему последнего предложения.</p>
<p align="center">Вариант I</p>
<p>1) В лесу царил мрак так как небо было покрыто тучами (Н. Гейнце). 2) Тот лед на реке по которому тогда ходила лисица стал казаться узкой полосой на широкой свободной голубой реке (М. Пришвин). 3) Дождь шел и тогда когда небо покрылось предрассветной сыростью обещающей ненастный день (М. Горький). 4) … Ни один лист не колыхался как будто вся природа дремала в сладостной ночи (Н. Кукольник). 5) Пришлось подпустить в письмо слезу что я с успехом и выполнил (М. Горький).</p>
<p align="center">Вариант II</p>
<p>1) Если ты мне поможешь в одном деле так и я тебе удружу (М. Загоскин). 2) Право слово чем сильнее старался Рыбкин заинтриговать меня тем<strong> </strong>сомнительнее казалась вся его затея (А. Лиханов). 3) Тревожило что<strong> </strong>он терял всякую осмотрительность… (Д. Гранин). 4) Обычно как бы рано ни уходил он старуха успевала молча подать завтрак (Г. Бакланов). 5) Русская императрица чтобы покончить дело как можно скорее решилась двинуть стотысячные силы (Н. Гейнце).</p>
<p align="center">Вариант III</p>
<p>1) Матвей остановился на середине улицы… и без надежды найти жилье старой барыни пошел туда откуда<strong> </strong>слышался шум (В. Короленко). 2) Карташев хотя и любил Наташу больше других сестер но жизнь с ней в Петербурге не улыбалась (Н. Гарин-Михайловский). 3) Эта [военная] политика надолго так что рука дворянина должна лежать на эфесе шпаги (Ю. Нагибин). 4) Огоньки на окнах тюремных камер свидетельствовали о том что он не одинок (А. Рыбаков). 5) Итак предание о ключе было таково что воды его имеют волшебную силу… (Н. Дурова).</p>
<p><strong>5</strong>. Закрепление и обобщение теоретических знаний о сложноподчиненных предложениях с многозначными придаточными. <strong></strong></p>
<p>1. На доске записаны предложения:</p>
<p>1) Он приехал в столицу двадцать шестого сентября, когда стояли ранние холода… (Н. Гейнце). 2) Я с замиранием сердца ждал, когда, наконец, услышу ее голос и шаги (А. Чехов). 3) Когда [Голев] дул на блюдечко – было слышно на улице (С. Сергеев-Ценский).</p>
<p>Учащимся предлагается обозначить средства связи в предложениях, задать вопросы к придаточному, определить вид придаточного предложения (1 –  временное; 2 – дополнительное; 3 – подлежащное), найти многозначные придаточные и указать их дополнительные значения (2 – временное; 3 – временное и условное). Один ученик работает у доски.</p>
<p>2. Прочитайте предложения. Выпишите те сложноподчиненные конструкции, в которых есть многозначные придаточные предложения. Определите значения этих придаточных.</p>
<p>1) Найди ты там Ильюшку – цыгана, вот что у графа Орлова тогда плясал… (Л. Толстой). 2) – Безобразие! – проговорил Никита Сергеевич и тут же дал себе слово, что впредь этого не будет… (К. Станюкович). 3) Больше о Фене в зыковском доме ничего не было сказано, точно она умерла (Д. Мамин-Сибиряк). 4) Вот так колоти всякого, как меня тузил; никому не спускай! (Н. Гоголь). 5) Клава, останешься здесь, если какой акт или протокол составлять будут (Ю. Бондарев). 6) Если бы  люди старели только от смеха и улыбок, это было бы всеобщим счастьем (Ю. Бондарев). 7) Платили копейки, так что работать приходилось практически бесплатно (В. Токарева). 8) Небольшой задний двор … настолько был нажжен солнцем, что земля без травы казалось волнисто дрожащей в знойный испарениях (Ю. Бондарев).</p>
<p>3. Прочитайте предложения, определите вид каждого придаточного. Расскажите о средствах связи, применяющихся в этих предложениях. Оттенки каких значений привносятся союзами и союзными словами?</p>
<p>1) Глинский покраснел, ему показалось, будто Эмилия хотела этим напомнить разность их лет (Н. Бестужев). 2) Каждый день он повторял мне, как<strong> </strong>учредит свою жизнь, каким образом отделает дом, меблирует комнаты… (Н. Павлов); 3) И начинаются воспоминания о клубах, о том, сколько выиграл и проиграл Яков Петрович… (И. Бунин). 4) Варвара ничего не знала о том, куда отправился Передонов (Ф. Сологуб). 5) Она даже не спросила меня, когда мы опять увидимся! (О. Сенковский). 6) Ты, Матвей, и представить себе не можешь<strong>, </strong>как<strong> </strong>этот народ [американцы] любит драться (В. Короленко); 7) Я хотел спросить, почему всё это сословие … считает панночку ведьмою? (Н. Гоголь). 8) Почти две недели не видел я Олеси и теперь особенно ясно понял, как была она мне близка и мила (А. Куприн). 9) Ну, скажите, пожалуйста, зачем<strong> </strong>вы сюда приехали? (В. Короленко). 10) Я … могу доказать, сколько люблю и уважаю вашу нацию (Н. Бестужев). 11) Не знаешь, где живет Лидина? (Н. Дурова). 12) Теперь я понимаю, отчего я так часто теряю свои платки и перчатки (А. Чехов). 13)  [Ядвига] дала себя поцеловать с самодовольным видом, красноречиво говорившим, насколько она польщена (Н. Гейнце). 14) Говори, каким образом и с какой целию уговорился ты с господином казначеем сыграть роль генерал-губернатора!<em> </em>(А. Вельтман).</p>
<p>4. Спишите предложения. Расставьте знаки препинания. Подчеркните грамматические основы. Обозначьте средства связи. Укажите виды придаточных предложений. Если придаточные имеют несколько значений, то определите, какими языковыми средствами обусловлена их многозначность?</p>
<p>1) … Он сможет в комиссионке у Восстания такой ящик [телевизор] себе купить что не хуже будет чем у Рема (Л. Карелин). 2) Быть может она мыслит что Заруцкой ее любит (М. Лермонтов). 3) Мысль что<strong> </strong>Вера достанется другому терзала ослеплённого… (А. Корнилович). 4) У нее была все-таки надежда что лакей солгал или ошибся или сказал глупость… (А. Чехов). 5) Я лично буду продолжать жить бороться имея мечту что<strong> </strong>наши пути соединятся (Д. Гранин). 6) … Неужели Герасим думает что мне хоть немного страшно! (В. Вересаев).  7) До этих храбрецов дошла весть что в верстах тридцати отсюда идет польская рать так и давай бог ноги (М. Загоскин). 8) И все томился неотступной думой что пропадает пропала его жизнь (И. Бунин). 9) Он приехал ночью уже под утро на запоздалой леспромхозовской машине что везла на лесоучасток горючее (В. Белов). 10) По Дагестану ходили слухи что он скитался между чеченцами и койсулинцами утратив красоту и здоровье и даже отвагу (А. Бестужев-Марлинский). 11) Молва идет что<strong> </strong>он и умывается даже в перчатках (В. Даль). 12) С месяц назад в газетах промелькнуло сообщение что через Советский Союз и Китай он проследовал в Японию для чтения лекций (А. Рыбаков).</p>
<p>5. Спишите сложноподчиненные предложения, расставьте знаки препинания. Определите виды придаточных предложений, разграничив при этом придаточное образа действия, придаточное меры, придаточное степени. Какие дополнительные значения имеют придаточные предложения?</p>
<p>1) По ту сторону реки было так светло что беленький обмысочек островка отемненный водою виднелся половинкой луны (В. Астафьев). 2) Собралось такое множество почетных богомольцев что простые крестьяне не могли поместиться в церкви и стояли на паперти и в ограде (А. Пушкин). 3) Людмила вдруг вспыхнула да так что слезинки блеснули на глазах… (Ф. Сологуб). 4) Знаешь сегодня так складывается день что не смогу представить [тебя] работодателям (Л. Карелин). 5) Мне было так тепло и весело дома что я на несколько дней совсем забыла дымные бивуаки холодный ветр мелкий дождь крупный снег… (Н. Дурова). 6) … Он и за садом следил и участок так разделал что многие завидовали (Г. Бакланов). 7) Она так разволновалась и задумалась что сразу не расслышала звонка из кабинета редактора… (П. Проскурин). 8) Надо так сделать чтобы [было] и шито и крыто (Д. Мамин-Сибиряк).</p>
<p>6. Составьте сложноподчиненные предложения с придаточными образа действия, степени, меры.</p>
<p>1) Эти слова он произнес так, … . 2) У Марины столько друзей, … . 3) Было так светло, … .  4) Ребята были настолько увлечены разговором, … . 5) Сергей встал так, … . 6) Песня звучала так протяжно, … . 7) Солдат получил столь сильное ранение, … . 8) А. С. Пушкин писал стихи так, … . 9) Он помнил слова учителя настолько точно, … . 10) Учеников было так мало, … .</p>
<p>7. Спишите, расставляя знаки препинания. Докажите, что придаточные предложения являются многозначными.</p>
<p>А) 1) Улыбка была такая точно он хотел сказать виновато Вот я какой… Не обессудьте (М. Горький). 2) И сырость [в избе] угар такой что зеленый пар стоит (И. Бунин). 3) А ум в том чтобы учиться а вы не учитесь (Ф. Сологуб). 4)  …Ощущение холода было таким словно не ногами а всем телом окунулся он в ледяную окатную росу (А. Ким). 5) … Одно из пламенных желаний моих есть то чтобы Бог привел меня некогда успокоить старость вашу (Н. Полевой).</p>
<p>Б) 1) У Елисеева в голове начался такой гомон будто влетела стая птиц (В. Токарева). 2) Он осмотрел постройку как осматривал ее и раньше – бегло обойдя ее внутри и вдоль лесов (С. Сергеев-Ценский). 3) Старух столько набралось будто со всего света съехались (Л. Бородин). 4) То он стоял немым то шевелил губами как будто произносил речь… (Н. Полевой).  5) Застегивая на ходу пальто он уже шагал по панели так точно кто-нибудь гнался за ним (Н. Гарин-Михайловский).  6) Сердце мое билось сильнее обыкновенного ныло как будто бы на нем была рана… (Ф. Булгарин). 7) Отлежав в госпитале почти два месяца Гоша выписался раньше чем предполагалось… (П. Проскурин). 8) В два часа времени мы так к нему [землетрясению] привыкли как будто оно было всегдашнее состояние попираемой нами почвы… (О. Сенковский).  9) … Он весь потяжелел и ссутулился словно на плечи ему враз навалились все его долгие и мутные сливающиеся в один сырой вязкий туман годы (П. Проскурин). 10) Никифор ехал так быстро как ездят только на пожар… (Е. Чириков). 11) Карты падали на стол с таким звуком как будто бы они были сваляны из теста и укладывались в правильную восьмиконечную звезду (А. Куприн). 12) Размеры неприятности оказались гораздо значительнее чем я мог предположить из слов гордой Олеси (А. Куприн). 13) Среди людей их дел и разговоров отец Василий был так видимо обособлен так непостижимо чужд всему как если бы он не был человеком а только движущейся оболочкою его (Л. Андреев).</p>
<p>8. Тест «Сложноподчиненное предложение: определение значений придаточного предложения».</p>
<p>Каждому учащемуся даются две карточки. На одной карточке записаны предложения и сформулировано тестовое задание (Прочитайте предложения с многозначными придаточными, укажите, какие значения имеют придаточные предложения). Другая карточка представляет собой лист ответов. В нем ученик должен отметить крестиком (или другим знаком) клеточку, буква которой соответствует букве выбранного ответа. Каждому предложению должен соответствовать только один правильный ответ: в бланке ответов на каждой строке должна быть отмечена только одна буква (лист с верными ответами см. ниже).</p>
<p>1) Бывало, барин, какой бы сердитый ни был, при ней [Дуне] утихает и милостиво со мной разговаривает (А. Пушкин).</p>
<p>а) уступительное и дополнительное;</p>
<p>б) уступительное и определительное;</p>
<p>в) определительное и дополнительное.</p>
<p>2) Если я влюбился, Софья Ефимовна, то это ни до кого не касается, кроме меня самого и той особы… (Ф. Сологуб).</p>
<p>а) условное и определительное;</p>
<p>б) условное и подлежащное;</p>
<p>в) условное и дополнительное.</p>
<p>3) Оно [окно] было так узко, что человеку с трудом можно было пролезть через него (К. Масальский).</p>
<p>а) степени и следствия;</p>
<p>б) степени и образа действия;</p>
<p>в) образа действия и следствия.</p>
<p>4) У каждого страданий и горя было столько, что хватило бы на десяток человеческих жизней… (Л. Андреев).</p>
<p>а) меры и определительное;</p>
<p>б) меры и следствия;</p>
<p>в) образа действия и степени.</p>
<p>5) Широколобый усталый профессор садился где-нибудь в стороне, так, чтобы видеть лицо ребенка, опирался на набалдашник трости и не шевелился часами (П. Проскурин).</p>
<p>а) образа действия и дополнительное;</p>
<p>б) степени и меры;</p>
<p>в) образа действия и цели.</p>
<p>6) Он требует, чтоб я дала случай видеться ему с Софией (А. Вельтман).</p>
<p>а) дополнительное и уступительное;</p>
<p>б) дополнительное и целевое;</p>
<p>в) целевое и уступительное.</p>
<p>7) Он сыграл последнюю музыкальную фразу. Подождал, пока в воздухе рассеется последний звук (В. Токарева).</p>
<p>а) дополнительное и временное;</p>
<p>б) временное и целевое;</p>
<p>в) подлежащное и временное.</p>
<p>8) Руфина Эрастовна накрыла стол так, как он, вероятно, накрывался лишь во времена ее периодических возвращений под родной кров (Б. Васильев).</p>
<p>а) образа действия и степени;</p>
<p>б) образа действия и следствия;</p>
<p>в) образа действия и сравнения.</p>
<p>9) Служба идет какая-то необычная, настроение также не такое, как всегда бывает в церкви (А. Апухтин).</p>
<p>а) степени и сравнительное;</p>
<p>б) сказуемное и сравнительное;</p>
<p>в) определительное и сравнительное.</p>
<p>10) Из двери, куда ушла Лидия, вышла ее мать… (Л. Толстой).</p>
<p>а) места и определительное;</p>
<p>б) места и времени;</p>
<p>в) определительное и дополнительное.</p>
<p>11) … Лакеи вели его под руки с такой осторожностью, как будто он был стеклянный и мог разбиться в куски от малейшего прикосновения (Ф. Булгарин).</p>
<p>а) сравнительное и образа действия;</p>
<p>б) определительное и дополнительное;</p>
<p>в) определительное и сравнительное.</p>
<p>12) Мысль, что тайна ее сердца известна отцу ее, сильно подействовала на ее воображение (А. Пушкин).</p>
<p>а) определительное и дополнительное;</p>
<p>б) определительное и подлежащное;</p>
<p>в) определительное и степени.</p>
<p>13) Странно, когда в тихой деревеньке бывает шумная ярмарка.</p>
<p>а) временное, условное и уступительное;</p>
<p>б) дополнительное, временное и условное;</p>
<p>в) подлежащное, временное и условное.</p>
<p>14) Я, продолжая молчание, подал потаенно от него знак вестовому моему, чтобы позвал просителей… (Д. Давыдов).</p>
<p>а) дополнительное, целевое и причинное;</p>
<p>б) определительное, дополнительное и целевое;</p>
<p>в) определительное, целевое и условное.</p>
<p align="center">Заполненный лист ответов:</p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td colspan="4" valign="top" width="657">
<p align="center">Тест «Сложноподчиненное предложение: определение значений</p>
<p align="center">придаточного предложения»</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4" valign="top" width="657">       ФИО учащегося, класс                                      Иванов С. П., 9 «а» кл.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">№</p>
</td>
<td valign="top" width="204">
<p align="center">а</p>
</td>
<td valign="top" width="192">
<p align="center">б</p>
</td>
<td valign="top" width="182">
<p align="center">в</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">1</p>
</td>
<td valign="top" width="204"></td>
<td valign="top" width="192">
<p align="center">+</p>
</td>
<td valign="top" width="182"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">2</p>
</td>
<td valign="top" width="204"></td>
<td valign="top" width="192">
<p align="center">+</p>
</td>
<td valign="top" width="182"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">3</p>
</td>
<td valign="top" width="204">
<p align="center">+</p>
</td>
<td valign="top" width="192"></td>
<td valign="top" width="182"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">4</p>
</td>
<td valign="top" width="204"></td>
<td valign="top" width="192">
<p align="center">+</p>
</td>
<td valign="top" width="182"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">5</p>
</td>
<td valign="top" width="204"></td>
<td valign="top" width="192"></td>
<td valign="top" width="182">
<p align="center">+</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">6</p>
</td>
<td valign="top" width="204"></td>
<td valign="top" width="192">
<p align="center">+</p>
</td>
<td valign="top" width="182"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">7</p>
</td>
<td valign="top" width="204">
<p align="center">+</p>
</td>
<td valign="top" width="192"></td>
<td valign="top" width="182"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">8</p>
</td>
<td valign="top" width="204"></td>
<td valign="top" width="192"></td>
<td valign="top" width="182">
<p align="center">+</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">9</p>
</td>
<td valign="top" width="204"></td>
<td valign="top" width="192">
<p align="center">+</p>
</td>
<td valign="top" width="182"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">10</p>
</td>
<td valign="top" width="204">
<p align="center">+</p>
</td>
<td valign="top" width="192"></td>
<td valign="top" width="182"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">11</p>
</td>
<td valign="top" width="204"></td>
<td valign="top" width="192"></td>
<td valign="top" width="182">
<p align="center">+</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">12</p>
</td>
<td valign="top" width="204">
<p align="center">+</p>
</td>
<td valign="top" width="192"></td>
<td valign="top" width="182"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">13</p>
</td>
<td valign="top" width="204"></td>
<td valign="top" width="192"></td>
<td valign="top" width="182">
<p align="center">+</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="79">
<p align="center">14</p>
</td>
<td valign="top" width="204"></td>
<td valign="top" width="192">
<p align="center">+</p>
</td>
<td valign="top" width="182"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>6.</strong> Совершенствование навыков анализа сложноподчиненного предложения.</p>
<p>Произведите синтаксический анализ предложений. После обозначения средств связи и определения вида придаточного предложения укажите, является ли придаточное многозначным. Если оно многозначно, выявите его дополнительные значения.</p>
<p>1) В доме проскрипела дверь так отчетливо и протяжно, что отдалось в ушах… (Ю. Бондарев). 2) Потом Прокофий тихо начинал ссовывать их [голубей] шестом, точно заигрывал с ними… (С. Сергеев-Ценский). 3) Мне страшно хочется жить, хочется, чтобы наша жизнь была свята, высока и торжественна, как свод небесный (А. Чехов). 4) … Трудно будет в этом мире, где каждый норовит наступить тебе на ногу, поддеть локтем, уколоть языком (Л. Бородин). 5) Папенька! Я всегда молюсь за него, когда бываю у маменьки!.. (Н. Полевой). 6) Мы до старости, до самой смерти будем идти рука об руку, вот как теперь идем… (А. Куприн). 7) В его голове мелькнула глупая мысль, что Мурин хочет его застрелить (Ф. Сологуб). 8) Поели драчёны* из общей миски и отправились на почту, оставили заявления, чтобы им всё пересылали в Кежму (А. Рыбаков).</p>
<p>*Драчёна − кушанье из запеченной смеси яиц, молока и муки или тертого картофеля.</p>
<p><strong>7.</strong> Подведение итогов урока.</p>
<p>Итак, сегодня на уроке мы закрепили умение определять виды придаточных предложений и выявлять их дополнительные значения, отработали навыки синтаксического анализа предложений с многозначными придаточными, обобщили изученный материал.</p>
<p><strong>8. </strong>Домашнее задание.<strong></strong></p>
<p>Напишите связный текст на любую тему и включите в него 6 − 7 сложноподчиненных предложений с многозначными придаточными. Составьте схемы сложноподчиненных предложений, укажите значения придаточных. Текст озаглавьте.</p>
<p>Необходимо заметить, что выполнить все представленные здесь задания смогут только сильные ученики. При работе со школьниками, имеющими средние лингвистические способности, объем дидактического материала следует несколько уменьшить.</p>
<p>Известно, что изучение синтаксиса способствует развитию мышления учащихся. Рассмотрение смысловых связей и отношений в словосочетаниях и предложениях, синтаксический разбор синкретичных (многозначных) сложноподчиненных предложений формируют логические и аналитические навыки школьников, помогают им ясно и понятно излагать свои мысли, совершенствуют их пунктуационную грамоту.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2014/02/31332/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Омокомплекс «как будто»</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2017/03/79868</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2017/03/79868#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Mar 2017 07:41:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Дружинина Светлана Ивановна</dc:creator>
				<category><![CDATA[10.00.00 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[comparative union]]></category>
		<category><![CDATA[functional homonyms]]></category>
		<category><![CDATA[homocomplex]]></category>
		<category><![CDATA[modal-comparative particle]]></category>
		<category><![CDATA[objective and subjective unions]]></category>
		<category><![CDATA[syncretism]]></category>
		<category><![CDATA[transitivity scale]]></category>
		<category><![CDATA[изъяснительный союз]]></category>
		<category><![CDATA[модально-сравнительная частица]]></category>
		<category><![CDATA[омокомплекс]]></category>
		<category><![CDATA[синкретизм]]></category>
		<category><![CDATA[сравнительный союз]]></category>
		<category><![CDATA[функциональные омонимы]]></category>
		<category><![CDATA[шкала переходности]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2017/03/79868</guid>
		<description><![CDATA[Известно, что этимологически родственные слова, одинаковые по звучанию, но при этом относящиеся к разным частям речи, считаются функциональными омонимами, которые объединяются в омокомплексы. Кроме собственно функциональных омонимов, в этих звуковых комплексах выделяется зона синкретизма, где располагаются слова, имеющие переходный морфологический статус [1, с. 194, 198]. При описании омокомплексов целесообразно использовать шкалу переходности,  разработанную В.В. Бабайцевой. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Известно, что этимологически родственные слова, одинаковые по звучанию, но при этом относящиеся к разным частям речи, считаются функциональными омонимами, которые объединяются в омокомплексы. Кроме собственно функциональных омонимов, в этих звуковых комплексах выделяется зона синкретизма, где располагаются слова, имеющие переходный морфологический статус [1, с. 194, 198]. При описании омокомплексов целесообразно использовать шкалу переходности,  разработанную В.В. Бабайцевой. Эта шкала (ось <strong>А – Аб – АБ – аБ – Б)</strong> позволяет показать различное соотношение совмещенных свойств сопоставляемых явлений [1, с. 132-134].</p>
<p>Омокомплекс <strong>как</strong> <strong>будто</strong> объединяет омонимы, выполняющие  функции сравнительного союза (звено <strong>А</strong>) и модально-сравнительной частицы (звено <strong>Б</strong>), а также синкретичные образования с преобладанием дифференциальных признаков союза (звено <strong>Аб)</strong>, с приблизительно равномерным распределением свойств союза и частицы (звено <strong>АБ)</strong>, с количественным перевесом признаков частицы (звено <strong>аБ</strong>).</p>
<p>По свидетельству А.И. Стеценко, модальный союз <strong>как будто</strong> появился в сложноподчиненных предложениях (далее – СПП) при выражении гипотетического (ирреального) сравнения довольно поздно, лишь в XVIII веке [2, с. 293]. Он состоит из элементов, частично совпадающих по значению, что объясняется стремлением некоторых авторов усилить ирреальную модальность маркеров сравнения, которая в ХIХ веке ощущалась менее отчетливо [3, с. 24].</p>
<p>В звено <strong>А </strong>входят следующие предложения:<em></em></p>
<p>1. <strong>А </strong><em>– </em>сравнительный союз.</p>
<p>1.1. … <em>Ни один лист не колыхался, <strong>как будто</strong> вся природа дремала в сладостной ночи</em> (Н. Кукольник); <em>У</em><em> </em><em>Ирины</em><em> </em><em>горело</em><em> </em><em>лицо</em><em>, <strong>как</strong> <strong>будто</strong> наотмашь ударили дверью</em> (В. Токарева).</p>
<p>1.2. <em>То он стоял немым, то шевелил губами, <strong>как будто</strong> произносил речь</em>… (Н. Полевой); <em>А земля ухватила её </em><em>[молнию] с таким звуком, <strong>как будто</strong> болотная трясина – выпавший нож </em>(Ю. Коваль).<em></em></p>
<p>1.3. <em>Хан не слышал слов его: он прислушивался к полету пуль, <strong>как будто</strong> желая отличить русские от аварских</em> (А. Бестужев-Марлинский); <em>Собака поджала хвост и задумчиво отбежала в сторону, <strong>как будто</strong> озадаченная собственным великодушием</em>… (В. Короленко).</p>
<p>1.4.<em> … Хозяйка дома, сидя величественно на софе, <strong>как будто</strong> на троне, приветствовала их одним наклонением головы, не вставая с места</em> (А. Погорельский).</p>
<p>Сравнительный союз <strong>как будто </strong>употребляется в СПП, придаточное предложение которых структурно равно простому предложению (далее – ПП), двусоставному или односоставному (1.1). Односоставное предложение может быть неопределенно-личным, безличным или, реже, определенно-личным: <em>Послышался треск, шипение, <strong>как будто</strong> в комнату <span style="text-decoration: underline;">внесли</span> раскаленную сковороду, – я знал, что это аплодисменты…</em> (Ю. Домбровский); <em>… [Человек] глубоко поджимал живот и закатывал глаза, <strong>как будто</strong> его <span style="text-decoration: underline;">тошнило</span></em> (А. Ким); <em>… Ты удаляешься от нас, разговариваешь только с Мими, <strong>как будто</strong> <span style="text-decoration: underline;">не хочешь</span> нас <span style="text-decoration: underline;">знать</span></em> (Л. Толстой).</p>
<p>Морфологический статус союза маркер сравнения <strong>как будто </strong>имеет и в СПП с неполными придаточными предложениями (1.2). В одних неполных придаточных есть глагольное сказуемое (глагол прошедшего времени), но отсутствует подлежащее, идентичное подлежащему главного предложения, в других есть подлежащее и второстепенный член предложения, относящийся к составу потенциального сказуемого (дополнение, обстоятельство или синкретичный член предложения, совмещающий их свойства). В приведенных примерах грамматический показатель сравнения <strong>как будто </strong>–<strong> </strong>союз, поскольку с его помощью ПП объединяются в сложные, реализуются подчинительные отношения, ярко выражаются сравнительное значение и объективное  модальное  значение  гипотетичности.</p>
<p>В точке <strong>А</strong> находятся также предложения с деепричастными и причастными оборотами, находящимися в позиции после сказуемого (1.3). Такие конструкции легко трансформируются в СПП с неполными придаточными предложениями, ср.:  … <em>Он прислушивался к полету пуль, <strong>как будто</strong> желал отличить русские от аварских</em>; <em>Собака поджала хвост и задумчиво отбежала в сторону, <strong>как будто</strong> была озадачена собственным великодушием</em>. Трансформированные конструкции структурно равны СПП, а следовательно, слово <strong>как будто</strong> в структурах с деепричастными и причастными оборотами имеет морфологический статус союза.</p>
<p>В ПП со сравнительными оборотами, выраженными существительными в косвенных падежах, тоже присутствует союз <strong>как</strong> <strong>будто </strong>(1.4). Имя существительное в косвенном падеже является членом предложения, входящим в состав сказуемого потенциального придаточного предложения, например, обстоятельством, поэтому такие конструкции близки СПП сравнительного типа, что и определяет союзный статус маркера сравнения <strong>как</strong> <strong>будто</strong>, ср.:<strong> </strong><em>Хозяйка дома, сидя величественно на софе, <strong>как будто</strong> сидела на троне, приветствовала их одним наклонением головы,</em> <em>не вставая с места.</em></p>
<p>Необходимо заметить, что почти во всех приведенных выше СПП и ПП семантика синкретична: в предложении, выбранном из прозы В. Токаревой, определяется сравнительно-степенное значение, в конструкции из повести Н. Полевого – значение сравнения и образа действия и т.д. Собственно сравнительное значение можно квалифицировать лишь в СПП, выбранном из прозы Н. Кукольника, поскольку в главном предложении перед сказуемым есть отрицательная частица <em>не, </em>что делает невозможным восстановление указательного слова и, таким образом, препятствует появлению синкретичных значений [см. подробнее: 4, 5].</p>
<p>Далее рассмотрим звено <strong>Б</strong>:<em></em></p>
<p>2. <strong>Б </strong><em>– </em>модально-сравнительная частица.</p>
<p>2.1. <em>Освещение всей картины волшебно: багровый отблеск мрачного пламени <strong>как будто</strong> оттеняет снежное сияние ангела</em> (В. Кюхельбекер); <em>Прошел так, может, с полверсты; вдруг чую – стал лед уходить из-под ног, и я погрузился <strong>как будто</strong> в кисель</em> (А. Серафимович).</p>
<p>2.2. … <em>Марфа Петровна, <strong>как будто</strong> нечаянно заметив ее отсутствие, спросила вдруг у Клима Сидоровича: «А где Клара Кашпаровна?»</em> (А. Погорельский); <em>Небо закрыто еще было тогда снеговыми тучами, но они, <strong>как будто</strong> истощенные выпавшими из них грудами снега и вихрями метелицы, таяли</em>… (Н. Полевой).</p>
<p>2.3. <em>Только легкий, протяжный и <strong>как будто</strong> мечтательный шорох тайги говорил о чем-то, но вместо ответа веял лишь забвением и баюкающей дремотой</em> (В. Короленко).</p>
<p>Модально-сравнительная частица <strong>как</strong> <strong>будто</strong> чаще всего занимает позицию между подлежащим и глагольным сказуемым или, при акцентировании предиката, находится перед другим членом предложения (2.1). Слово<strong> как будто </strong>здесь актуализирует сказуемое или обстоятельство, передает субъективно-модальное значение оценки достоверности факта (предположение, неуверенность). Сравнительная семантика в этих конструкциях почти полностью утрачена.</p>
<p>В простых осложненных предложениях в позиции перед деепричастным или причастным оборотом слово <strong>как</strong> <strong>будто</strong> тоже квалифицируется как модально-сравнительная частица (2.2), поскольку сказуемое находится после этих оборотов и при трансформации данный маркер оказывается в позиции между подлежащим и сказуемым, ср.: … <em>Марфа Петровна <strong>как будто</strong> нечаянно заметила ее отсутствие, спросила вдруг у Клима Сидоровича: «А где Клара Кашпаровна?»</em>; <em>Небо закрыто еще было тогда снеговыми тучами, но они <strong>как будто</strong> были истощены выпавшими из них грудами снега и вихрями метелицы, таяли</em>…</p>
<p>Слово <strong>как будто</strong> является модально-сравнительной частицей и в ПП в позиции перед второстепенными членами, например, перед определением (см. пример 2.3), перед обстоятельством: <em>– Здравствуйте, Тихон Ильич, – ответил он певучим городским тенорком и <strong>как будто</strong> застенчиво</em> (И. Бунин).</p>
<p>Звено <strong>Б</strong> может быть также представлено следующим образом:</p>
<p>2. <strong>Б</strong> – модальная частица.</p>
<p>2.1. <em>Ну, вы же понимаете, в таком тоне нам разговаривать бесполезно. – <strong>Как будто</strong>? А зачем же вы пришли, если не за этим? </em>(Ю. Домбровский);</p>
<p>2.2. <strong><em>Как будто</em></strong><em> он любит её!</em>;</p>
<p>2.3. <em>Мне он <strong>как будто</strong> и нравится. Он меня любит безумно</em> (А. Чехов).</p>
<p>2.4.  <em>Он перебрал пачку написанных писем, доверенностей, записок и сказал:     – Ну, <strong>как будто</strong> всё.    Они помолчали</em> (В. Гроссман).</p>
<p>В п. 2.1 представлены ПП со словом <strong>как будто</strong> <em>–</em> модально-вопросительной частицей, которая легко заменяется вопросительными частицами <strong>неужели</strong>, <strong>разве</strong>, ср.: <em>Ну, вы же понимаете, в таком тоне нам разговаривать бесполезно. – <strong>Неужели</strong> (<strong>разве</strong>)? А зачем же вы пришли, если не за этим?</em></p>
<p>Частицей (модально-эмоционально-экспрессивной) <strong>как будто</strong> может быть в восклицательных предложениях (2.2).</p>
<p>Следует сказать, что модально-вопросительные и модально-эмоционально-экспрессивные частицы привносят в предложения также модальные значения сомнения, неуверенности и насмешливого неодобрения, иронии.</p>
<p>Модальная семантика сомнения, предположения, неуверенности отмечается и в синтаксических конструкциях с частицей <strong>как будто</strong> в позиции перед сказуемым (2.3) или актуализирует слова-предложения со значением «довольно», «хватит» (2.4). Больше всего в нашей выборке предложений со словом <strong>как будто</strong>, актуализирующим предикат, даже если данная частица находится перед другим членом предложения: <em>Стрижка <strong>как будто</strong> приближалась к концу. Мне было боязно взглянуть в зеркало</em> (И. Грекова); <em>Окончание этой работы бывает всегда неожиданностью, внезапным счастьем, на которое ты <strong>как будто</strong> никак и не смел рассчитывать </em>(В. Шаламов).</p>
<p>Сема сравнения в конструкциях данного звена <strong>Б </strong>утрачена полностью, частицу <strong>как будто</strong> даже нельзя заменить модально-сравнительными частицами <strong>словно</strong>, <strong>точно</strong>, сохранилось лишь модальное значение сомнения и неуверенности.</p>
<p>Слово <strong>как</strong> <strong>будто</strong> может квалифицироваться и как изъяснительный союз. Он используется в изъяснительных СПП, придаточное которых структурно идентично простому двусоставному или односоставному предложению: <em>Кажется, <strong>как будто</strong>… <strong>как будто</strong> дверь зашевелилась; <strong>как будто</strong> что-то белое промелькнуло в дверях</em> (О. Сенковский); <em>Ему часто казалось, <strong>как будто</strong> сердца уже вовсе не было у него, и он со страхом хватался за него рукою </em>(Н. Гоголь); <em>Марье казалось, <strong>как будто</strong> проломили стену и через пролом стало светлее…</em> (А. Серафимович).</p>
<p>Данные конструкции тоже функционируют в точке <strong>А</strong>, они немногочисленны. Придаточные предложения таких СПП поясняют, главным образом, предикат главной части <em>казаться</em>, семантика которого связана с оценкой ситуации с точки зрения реальности / ирреальности. Союз <strong>как будто</strong> тоже привносит в изъяснительную конструкцию оттенки субъективного модального значения оценки достоверности факта (сомнение, предположение), а также элемент значения сравнения.</p>
<p>Надо заметить, что предложения с семой изъяснения, которые относились бы к пп. 1.2, 1.3, 1.4 и к звеньям <strong>Б</strong>, <strong>Аб</strong>,<strong> АБ</strong>,<strong> аБ</strong>, в нашей выборке отсутствуют.</p>
<p>Далее рассмотрим зону синкретизма:</p>
<p>1. <strong>Аб</strong> – сравнительный союз + модально-сравнительная частица.</p>
<p><em>Поутру Бюргер явился перед цветочницей, подал ей руку, и оба, совершенно непринужденно, <strong>как будто</strong> старые знакомые.., отправились в Розенталь</em> (Н. Кукольник).</p>
<p>2. <strong>АБ</strong> – сравнительный союз + модально-сравнительная частица.</p>
<p>2.1. <em>Тетерев там где-то бормочет и чуфыкает, Белая Куропатка, <strong>как будто</strong> ведьма, хохочет</em> (М. Пришвин).</p>
<p>2.2. … <em>Черные, <strong>как будто</strong> уголь, ночи приносят беспросветную печаль</em> (А. Болутенко).</p>
<p>3. <strong>аБ </strong> – модально-сравнительная частица + сравнительный союз.</p>
<p>3.1. <strong><em>Как будто</em></strong><em> мертвый лежит партнер твой</em> (В. Высоцкий).</p>
<p>3.2. <em>В последнее время выходки в этом роде стали <strong>как будто</strong> маниею</em> (Н. Лесков); <em>Эта старая здешняя мелодия <strong>как будто</strong> весточка из дома</em> (В. Аксенов).</p>
<p>3.3. <em>Мысль жениться так сильно подействовала на него, что ревматизм <strong>как будто</strong> рукой сняло, и Городничий, одевшись с особенным вниманием, сел на дрожки и поехал по городу женихом</em> (А. Вельтман).</p>
<p>Конструкция типа <strong>Аб</strong> содержит сравнительный оборот, который нельзя заменить творительным сравнения или наречием. Оборот здесь выражен существительным  в именительном падеже (с прилагательным – зависимым словом) и напоминает подлежащее придаточного предложения. Однако в таком сравнительном обороте нет второстепенного члена, относящегося к составу сказуемого, поэтому вся конструкция в целом начинает тяготеть к ПП. Следовательно, маркер сравнения <strong>как будто</strong> здесь можно считать союзом-частицей с превалирующими союзными свойствами.</p>
<p>Предложения звена <strong>АБ</strong> содержат обстоятельства сравнения (2.1) или устойчивые адвербиальные сравнения (2.2).</p>
<p>Слово <strong>как будто</strong> в конструкциях типа 2.1 имеет примерно равные свойства союза и частицы, так как, хотя обстоятельства сравнения еще не утратили связи с придаточным предложением, их можно заменить творительным сравнения (или наречием образа действия), что говорит о тяготении обстоятельств сравнения к членам предложения, ср.: <em>Тетерев там где-то бормочет и чуфыкает, Белая Куропатка ведьмой хохочет.</em></p>
<p>Устойчивые адвербиальные сравнения (2.2), с одной стороны, напоминают придаточные предложения, поскольку значения таких сравнений мотивированы, а с другой стороны, похожи и на члены предложения, так как их можно заменить свободными словосочетаниями с наречиями (отсюда термин <em>устойчивое адвербиальное сравнение</em>), ср.: <em>Очень черные ночи приносят беспросветную печаль. </em>Следовательно, маркер сравнения <strong>как будто</strong> здесь синкретичен: в нем примерно в равной степени объединяются признаки союза и частицы.</p>
<p>В звене <strong>аБ</strong> находятся конструкции с частицей-союзом <strong>как</strong> <strong>будто </strong>с преобладающими признаками частицы. Это структуры с синкретичным членом предложения, выраженным прилагательным, относящимся и к глаголу-сказуемому, и к подлежащему (3.1), предложения со словом <strong>как будто,</strong> находящимся между подлежащим и частью составного именного сказуемого (3.2), конструкции с фразеологическими оборотами (3.3).</p>
<p>В предложении типа 3.1 глагол <em>лежит</em> из-за недостаточно выраженной семантики может выполнять роль полнознаменательной связки, а адъектив <em>мертвый</em> – функцию именной части сказуемого. С другой стороны, член предложения, выраженный прилагательным, указывает еще и на образ действия, конкретизируя сказуемое. Под влиянием обстоятельственной функции адъектива  <em>мертвый</em> в маркере сравнения <strong>как</strong> <strong>будто</strong> сохраняются некоторые свойства союза.</p>
<p>Рассмотрим примеры пункта 3.2. В предложении, выбранном из прозы Н. Лескова, глагольная связка материально выражена,  поэтому слово <strong>как будто</strong>  сохранило элемент значения союза. Подобные синтаксические конструкции можно встретить довольно часто: <em>Он все о чем-то недовольно думал, был <strong>как будто </strong>чем-то обижен, не понимал шуток</em> (И. Бунин); <em>Пальцы его на миг ощутили прикосновение чего-то живого, пушистого, как бархат, и такого нежного и слабого, что пальцы сделались <strong>как будто</strong> чужими и тоже нежными</em> (Л. Андреев).</p>
<p>В предложении, выписанном из прозы В. Аксенова, глагольная связка нулевая, что еще более приближает морфологический статус слова <strong>как будто</strong> к частице.</p>
<p>В конструкциях с фразеологическими оборотами (3.3) сравнительное значение почти не просматривается, оборот можно заменить свободными в употреблении словами, ср.: <em>Мысль жениться так сильно подействовала на него, что ревматизм прошел совершенно. </em>В предложениях, содержащих фразеологизмы, ярко выражается модальная семантика уверенности / неуверенности,  эмоциональной оценки (выражение радости, восхищения, облегчения, досады, негодования, удивления и др.). Кроме того, каждый фразеологизм  выполняет единую синтаксическую функцию (обстоятельства, сказуемого и др.).: –<em> <strong><span style="text-decoration: underline;">Как будто</span></strong><span style="text-decoration: underline;"> по писаному</span> рассказывает, </em>–<em> произнес лукаво Зуда, едва не хлопая в ладоши</em> (И. Лажечников); <em>… Лишенный таким образом собственного своего воображения, господин Прохарчин фигурою своей и манерами не мог, например, поразить с особенно выгодной для себя точки зрения (к чему могут придираться насмешники), но и фигура сошла ему с рук, <strong><span style="text-decoration: underline;">как будто</span></strong><span style="text-decoration: underline;"> ни в чем не бывало</span></em> (Ф. Достоевский); <em>… Неприятно было стоять там в такой тишине. <strong><span style="text-decoration: underline;">Как будто</span></strong><span style="text-decoration: underline;"> языки проглотили</span></em> (А. Геласимов). Все это подтверждает, что в слове <strong>как</strong> <strong>будто</strong>, входящем во фразеологические обороты, превалируют признаки модально-сравнительной частицы.</p>
<p>Необходимо заметить: при исследования омокомплекса было выявлено, что по сравнению с другими маркерами сравнения (<strong>как</strong>, <strong>будто</strong>, <strong>словно</strong>, <strong>точно</strong>) слово <strong>как будто</strong> чаще всего используется в качестве омонимичных союза и частицы, в нашей выборке превалируют конструкции звеньев <strong>А</strong> и <strong>Б</strong>, то есть структуры ядерные, семантически однородные. Синкретичных образований очень мало. Действие закона экономии языковых средств, модальная избыточность данного слова, усиление ирреальности союзов и частиц – семантических «конкурентов» этого маркера, активно вытесняющих его как в письменной, так и в устной речи, – именно этим объясняется «чистота» морфологического статуса слова <strong>как будто </strong>– сравнительного союза, изъяснительного союза или частицы.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2017/03/79868/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
