<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Электронный научно-практический журнал «Современные научные исследования и инновации» &#187; self-education</title>
	<atom:link href="http://web.snauka.ru/issues/tag/self-education/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://web.snauka.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Apr 2026 07:29:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Воспитательный аспект рефлексии в интерактивном обучении немецкому языку</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2015/11/60009</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2015/11/60009#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Nov 2015 13:30:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Гузь Юлия Алексеевна</dc:creator>
				<category><![CDATA[13.00.00 ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[interactive learning]]></category>
		<category><![CDATA[levels of reflection in the teaching of foreign languages]]></category>
		<category><![CDATA[reflection]]></category>
		<category><![CDATA[self-development]]></category>
		<category><![CDATA[self-education]]></category>
		<category><![CDATA[student motivation]]></category>
		<category><![CDATA[tutor]]></category>
		<category><![CDATA[интерактивное обучение]]></category>
		<category><![CDATA[мотивация студентов]]></category>
		<category><![CDATA[рефлексия]]></category>
		<category><![CDATA[самовоспитание]]></category>
		<category><![CDATA[саморазвитие]]></category>
		<category><![CDATA[тьютор]]></category>
		<category><![CDATA[уровни рефлексии в обучении иностранным языкам]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2015/11/60009</guid>
		<description><![CDATA[Сегодня в педагогической теории различают несколько систем обучения. Самая распространенная происходит посредством фронтального режима работы, когда студент выступает в роли слушателя, получая знания от преподавателя во время лекции или практического занятия. Выполняя самостоятельную работу, творческие задания или какой-либо проект, студент выступает активным субъектом обучения. В этой системе обучения режим работы может быть индивидуальным, групповым или [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Сегодня в педагогической теории различают несколько систем обучения. Самая распространенная происходит посредством фронтального режима работы, когда студент выступает в роли слушателя, получая знания от преподавателя во время лекции или практического занятия. Выполняя самостоятельную работу, творческие задания или какой-либо проект, студент выступает активным субъектом обучения. В этой системе обучения режим работы может быть индивидуальным, групповым или остается фронтальным. Интерактивная система обучения реализуется в условиях непрерывного активного взаимодействия всех субъектов обучения. Само слово интеракция означает -  inter (взаимный), act (действовать). В данной дидактической модели присутствуют все формы и режимы работы, динамично сменяя друг друга на протяжении всего занятия.</p>
<p>Наряду с активизацией мыслительных процессов, интерактивное обучение создает предпосылку к духовному совершенствованию студентов, ориентируя их на самостоятельный поиск ответов, способствует становлению их личного мировоззрения и духовного становления. Нельзя отрицать, что несмотря на растущий интерес педагогов к интерактивным технологиям, воспитательная функция процесса образования остается без должного внимания. Между тем  воспитательный аспект интерактивного занятия очевиден. Интерактивные формы работы вовлекают всех обучающихся в процесс овладения знаниями и приобретения соответствующих навыков и умений. Мотивация на практическом занятии иностранного языка достигается тем, что все темы студенты пропускают через свой собственный жизненный опыт, потому что они актуальны и интересны для них, являются частью их «личного  мира». Именно при этом условии обучаемые проявляют неподдельный интерес к знаниям, а затем рефлексируют  по поводу того, что они узнали, чувствуют и думают.</p>
<p>Рефлексия достаточно новое понятие в педагогике. Слово рефлексия происходит от латинского «reflexio» – обращение назад. В переводе с других языков – отражение, самоанализ, размышление. Это говорит о том, что это явление в повседневной жизни  само по себе  не ново. Совершив какой-либо поступок, мы неосознанно его проанализируем, чтобы впредь избежать неудач или, наоборот, повторить и преувеличить успех данного действия. То же самое происходит и в учебном процессе, но здесь уже речь идет не о спонтанном стихийном размышлении, случайном анализе своей учебы, а об осознанном оценивании и планировании своих самостоятельных занятий для достижения поставленных целей в обучении.</p>
<p>Использование рефлексивной практики в образовательном процессе позволяет выстроить эффективные межсубъектные отношения на занятии «студент – преподаватель». Именно эта педагогическая технология «рефлексия в интерактивном обучении» может стать фундаментом для всего образовательного процесса.  В условиях демократического сотрудничества, интеракция положительно влияет на внутренний мир субъекта, в отличие от традиционных методов, ориентированных не на переживания человека, а на принуждение обучаемых к конкретным  действиям. Проанализированные совершенные действия и полученный опыт побуждают учащихся к новой эффективной деятельности, направленной на достижение цели.  Фокусируя внимание на этом, учащиеся получают  возможность изменить свою самостоятельную работу или оптимизировать ее. Речь не идет о том, что нужно подражать каком-то идеалу, отличнику в группе, игнорируя свою собственную личность. Рефлексия состоит в оценивании самого себя в разные промежутки учебного процесса. Если учащиеся размышляют над собственными интересами, желаниями, также как и над своей неуверенностью, своим незнанием, становится возможным избавиться от своих страхов, ориентироваться в обучении прежде всего на  мотивацию, вследствие чего  успехи и внутренний рост наиболее очевидны.</p>
<p>Классификаций рефлексии множество, однако рефлексия нового материала или овладения иностранным языком в целом может происходить следующих образом:</p>
<p>- на познавательном (когнитивном) уровне: Что я могу  уже говорить по-немецки, что я уже знаю и какова моя следующая цель учебы? На познавательном уровне речь идет о рефлексии полученных знаний и умений.</p>
<p>- на личностном уровне (метакогнитивном): Как я учусь успешно? Как развивается мое изучение иностранного языка?  На личностном уровне рефлексируются способы, необходимые для более успешной и эффективной учебы.</p>
<p>- на эмоциональном (аффективном) уровне: Как я учусь с удовольствием? На эмоциональном уровне рефлексии речь идет о желании учить и учиться, о предпочтениях в учебной деятельности и мотивации изучения языка.</p>
<p>В процессе интерактивного обучения необходимо обращаться ко всем уровням рефлексии равным образом, чтобы лучше узнать свой тип учащегося и добиться высоких результатов.</p>
<p>Подготовка и организация рефлексии не должна занимать много времени и должна быть по возможности творческой. Вашему  вниманию предлагаются следующие виды рефлексии на основе интерактивных методов обучения, которые успешно могут применяться на занятиях по иностранному языку.</p>
<p><strong>Рефлексия «Я умею!»</strong> Если Вы побуждаете учащихся к тому, чтобы они провели рефлексию собственной учебной деятельности, Вы должны обратиться по возможности более к конкретной ситуации.  На одном из занятий по теме «Essen», цель и содержание  «Über Essen und Trinken in Deutschland sprechen, Dialoge im Restaurant (разговаривать о еде и напитках, вести диалоги в кафе Германии), студентам были предложены конкретные вопросы по выполненным учебным действиям. Вопрос для познавательного уровня рефлексии был сформулирован так: Was Neues haben Sie über Kultur und Essgewohnheiten der Deutschen erfahren? (Что нового Вы узнали о культуре и привычках в еде у немцев?). На этом уровне учащиеся проверяют знания страноведческого материала, умения вести диалог, грамматические навыки при помощи Was -Fragen (что?). Для личностного уровня рефлексии был поставлен вопрос: Wie haben Sie den Wortschatz zum Thema systematisiert? (Как Вы систематизировали  вокабуляр по теме?). Здесь также можно спросить с помощью Wie-Frage (как?), как студенты составляют диалоги и как они учатся вести спонтанное общение на определенную тему. На уровне эмоциональном или мотивационном задаются вопросы о том, что понравилось или было сложным в учебной деятельности, что и как студенты учат охотно, для чего они это учат: Haben Sie gern kommunikative Situationen in Cafes inszeniert? Welche grammatischen Strukturen fielen Ihnen besonders schwer? Welche Spezialität möchten Sie in einem deutschen Restaurant probieren? (Вам понравилось инсценировать коммуникативные ситуации в кафе? Какие грамматические структуры Вам особенно тяжело даются в этой теме? Что бы Вы хотели попробовать в настоящем немецком ресторане?).  Это задание (проанализировать не только выполненную работу, но и способы подготовки к ней) вызвало интерес у студентов. Они без труда объяснили, для чего мы выполняем этот вид работы и как сделать его эффективнее. Студентам предложено было также самим оценить свои диалоги, что вызвало их смущение. Данный вид работы практикуется в нашем образовании не так часто, в связи с этим подготовленная анкета с Kann-Beschreibungen (описание умений) была уместна и студенты за 2 минуты успешно оценили свою деятельность.</p>
<p><strong>Рефлексия «5 пальцев» </strong>Студенты анализируют проведенное  занятие с точки зрения когнитивного, личностного и эмоционального подхода. На листке бумаги студенты обводят руку и на каждом нарисованном пальце пишут свои размышления и ощущения о проделанной работе на занятии:</p>
<p>Мизинец – Мысль: Какие знания, опыт, навыки я приобрел? Чему новому я сегодня научился?</p>
<p>Безымянный – Достижение цели: Достигнута ли цель? Что я сделал сегодня для того, чтобы ее достигнуть? Какие способы были эффективными, а какие не сработали?</p>
<p>Большой – «Ахиллесова пята»: Каковы мои слабые стороны? Над чем мне нужно работать упорнее?</p>
<p>Средний  – Состояние души: Мне понравился данный вид работы? Каким было мое настроение? От чего оно зависело? Какова была атмосфера на занятии?</p>
<p>Указательный – Указания: Какие действия нужно предпринять в дальнейшем, чтобы приблизиться к цели?</p>
<p>Наша задача как преподавателей-тьюторов поддержать студентов в апробации данных способов учения. Мы должны мотивировать обучаемых посредством интерактивных вопросов, заданий, форм работы на то, чтобы они постоянно размышляли, анализировали, оценивали свою учебную деятельность, улучшали свои результаты и умели применять их на практике.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2015/11/60009/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>«E-learning» как одна из инноваций в образовательной системе Республики Казахстан</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2016/06/68955</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2016/06/68955#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Jun 2016 13:13:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Дашкина Татьяна Геннадьевна</dc:creator>
				<category><![CDATA[13.00.00 ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[accuracy]]></category>
		<category><![CDATA[background]]></category>
		<category><![CDATA[e-learning]]></category>
		<category><![CDATA[gratitude]]></category>
		<category><![CDATA[innovation]]></category>
		<category><![CDATA[paradigm]]></category>
		<category><![CDATA[self-education]]></category>
		<category><![CDATA[site]]></category>
		<category><![CDATA[transparence]]></category>
		<category><![CDATA[up-to-date]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2016/06/68955</guid>
		<description><![CDATA[Извините, данная статья доступна только на языке: English.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Извините, данная статья доступна только на языке: <a href="https://web.snauka.ru/en/issues/tag/self-education/feed">English</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2016/06/68955/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
