<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Электронный научно-практический журнал «Современные научные исследования и инновации» &#187; punctuation marks</title>
	<atom:link href="http://web.snauka.ru/issues/tag/punctuation-marks/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://web.snauka.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Apr 2026 09:41:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Современные процессы развития немецкого языка</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2017/03/79956</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2017/03/79956#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Mar 2017 10:31:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Васильева Алсу Айзатовна</dc:creator>
				<category><![CDATA[10.00.00 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[Andreas Hock]]></category>
		<category><![CDATA[change]]></category>
		<category><![CDATA[communication]]></category>
		<category><![CDATA[German]]></category>
		<category><![CDATA[journalist]]></category>
		<category><![CDATA[punctuation marks]]></category>
		<category><![CDATA[sociolect]]></category>
		<category><![CDATA[Андреас Хок]]></category>
		<category><![CDATA[журналист]]></category>
		<category><![CDATA[знаки препинания]]></category>
		<category><![CDATA[изменение]]></category>
		<category><![CDATA[коммуникация]]></category>
		<category><![CDATA[немецкий язык]]></category>
		<category><![CDATA[социолект]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/?p=79956</guid>
		<description><![CDATA[Известный журналист и писатель Андреас Хок  борется против, на его взгляд, негативных изменений в современном немецком языке и ратует за возрождение грамотного речевого поведения. По мнению Андреас Хок ,  одной из основных причин подобных изменений является современная коммуникация: люди разучились общаться друг с другом в реальной жизни, а чаще смсятся, общаются в соцсетях, Viber, WhatsApp и [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Известный журналист и писатель Андреас Хок  борется против, на его взгляд, негативных изменений в современном немецком языке и ратует за возрождение грамотного речевого поведения. По мнению<em> </em>Андреас Хок <em>,</em>  одной из основных причин подобных изменений является современная коммуникация: люди разучились общаться друг с другом в реальной жизни, а чаще смсятся, общаются в соцсетях, Viber, WhatsApp и т.д. Общение такого рода приводит к сокращению словарного запаса, поскольку в коммуникации активно участвуют смайлики и картинки, страдает грамматика, поскольку используются не полноценные конструкции, а лишь отрывки предложений [1, с. 227].</p>
<p>Отрицательное влияние на немецкий язык оказывает большое количество англицизмов, которые окружают людей в рекламе и прессе. Многие слова и обороты, которые проникают в немецкий язык, совершенно не нужны. Люди должны осознать, что необоснованное использование ненужных заимствований является «полной чепухой» [2].</p>
<p>Андреас Хок  считает, что в современном немецком языке можно наблюдать орфографический и грамматический «беспорядок», и из-за влияния интернет-языка данный процесс едва ли можно обратить вспять [3, с. 674; 4, с. 672]. Люди старшего поколения были ближе к литературному языку, более правильно писали, изъяснялись, знали, что для построения полноценного предложения нужны подлежащее, сказуемое и второстепенные члены. В настоящий момент часть молодежи с трудом может логично, последовательно и непротиворечиво выражать свои мысли в устной или письменной форме [5, с. 79]. Парадоксально, но виновато в этом отчасти как раз старшее поколение. Многие родители сами не выпускают из рук смартфоны, сводят к минимуму вербальную коммуникацию со своими детьми, не прививают уважение и бережное отношение к языку и литературе с детства [6, с. 221; 7, с. 71].</p>
<p>Автор утверждает, что существует прямая взаимосвязь между знанием правил языка и достойным поведением. Раньше, независимо от возраста и положения, люди употребляли слова «пожалуйста» и «спасибо, было само собой разумеющимся уступать место пожилому человеку в транспорте. Более поверхностно в современном обществе люди стали относиться к дружбе, взаимоотношениям. Люди стали более эгоистичными, меньше общаются  и проводят времени друг с другом [8, с. 358; 9, с. 7].</p>
<p>Публицист, журналист Маркус Райтер изучает проблему «гибели запятой», «исчезновения» знаков препинания на письме [10]. По его мнению, чаты, сообщения и новости «одной строкой» стали профессиональным языком, одним из видов письменного социолекта. При этом если запятая отсутствует, например, в WhatsApp-сообщениях, это не является большой проблемой. Проблемой подобное становится в более крупных и, соответственно, более сложных текстах, где знаки препинания делят предложения на смысловые части и тем самым облегчают понимание текста. Подобные этапы уже известны истории: в раннем Средневековье был период отказа от знаков препинания, все слова просто отделялись пропусками. В 12 в. монахи-писцы для облегчения чтения начали разделять свои тексты на такие грамматические единицы как предложения и придаточные предложения.</p>
<p>Маркус Райтер считает положительным сближение разговорного языка и письменных текстов. С одной стороны, тексты становятся более понятными, если пытаться писать так, как люди говорят. При этом к сожалению, для создания письменных текстов прикладывается меньше усилий. Однако для того чтобы не доставлять неудобства своим читателям, необходимо чётко понимать, что текст для широкой публики и, например,  сообщение для друзей в Facebook  &#8211; это не одно и то же. По мнению Маркуса Райтера, умение создавать письменные тексты возможно снова станет доступным лишь высокообразованным людям, как это уже бывало [11, с. 173; 12, с. 34].</p>
<p>«Языковая система находится в непрерывном процессе развития. Все эти сдвиги и преобразования продиктованы изменением признаков объективной действительности, которые в процессе когниции (обработки информации нашим сознанием) выделяются как значимые для конкретного пространства в определенный период времени для данного языкового сообщества» [13, с. 79], в связи с этим острым остается вопрос, как же в дальнейшем будут меняться языковые форматы.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2017/03/79956/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
