<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Электронный научно-практический журнал «Современные научные исследования и инновации» &#187; морфема</title>
	<atom:link href="http://web.snauka.ru/issues/tag/morfema/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://web.snauka.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Apr 2026 09:41:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>К вопросу об инфиксах и амбификсах английского языка</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2018/06/86905</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2018/06/86905#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jun 2018 15:07:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Билалова Дина Нуримановна</dc:creator>
				<category><![CDATA[10.00.00 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[амбификс]]></category>
		<category><![CDATA[английский язык]]></category>
		<category><![CDATA[инфикс]]></category>
		<category><![CDATA[инфиксация]]></category>
		<category><![CDATA[морфема]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2018/06/86905</guid>
		<description><![CDATA[В английском языке выделяются инфиксы и амбификсы, что не характерно для многих тюркских языков. При объяснении студентам этих явлений, лучше  понять природу инфиксов и амбификсов английского языка помогают труды  лингвистов по данному поводу. Следует сказать, что в лингвистике английского языка нет однозначного решения относительно термина «инфикс». В широко известных трудах выдающихся ученых-языковедов Л.С. Бархударова [1, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В английском языке выделяются инфиксы и амбификсы, что не характерно для многих тюркских языков. При объяснении студентам этих явлений, лучше  понять природу инфиксов и амбификсов английского языка помогают труды  лингвистов по данному поводу.</p>
<p>Следует сказать, что в лингвистике английского языка нет однозначного решения относительно термина «инфикс». В широко известных трудах выдающихся ученых-языковедов Л.С. Бархударова [1, с. 24; 29], М.Я. Блоха [2, с. 52], И.В. Арнольда [3, с. 109] и др. утверждается, что в английском языке инфиксы не существуют. В то же время профессор А.И. Смирницкий пишет по этому поводу следующее: «Что же касается инфиксации, то она не была свойственна английскому языку и в глубокой древности. Единственным примером инфиксации мог бы служить глагол <em>stand </em>стоять − прош. вр. stood, если принять, что -n-в <em>stand </em>не принадлежит корню и выступает в положении самостоятельной морфемы» [4, с. 12].</p>
<p>А.А. Ривлина приводит небольшой анализ данного словообразовательного элемента. По ее мнению, регулярное чередование гласных внутри корня, в результате которого меняется значение слова, является инфиксом, например: лексический инфикс <em>–blood ‘кровь; род, происхождение’ –to bleed ‘</em>кровоточить; истекать<em>’</em>; грамматический инфикс –<em>foot ‘нога’ –feet ‘ноги’, goose ‘гусь’ –geese ‘гуси’</em>. В современном английском языке инфиксация не является продуктивным (регулярным) способом словообразования или словоизменения, отмечает автор [5, с. 17].</p>
<p>В издании «Словообразование английского языка» (6, с. 127) под авторством И. Плага имеется целая глава, посвященная инфиксам.</p>
<p>В английском языке в морфемной структуре слова выделяют также амбификсы. Амбификсы – это аффиксы, которые занимают разные положения относительно корня и при этом способны сохранять значение. В «Большой Российской энциклопедии» (2005) отмечается, что амбификс out в лексеме <em>outcome </em>выступает в роли префикса, а в уже в слове <em>come-out </em>–в роли постфикса, что в обоих случаях при переводе на русский язык означает <em>‘исход’ </em>[7, с. 564].</p>
<p>Таким образом, проведя анализ по трудам ученых-лингвистов, мы можем сделать некоторые выводы. Инфикс в английском языке не всегда признается учеными-лингвистами, а что же касается амбификсов, то они в английском языке широко не представлены.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2018/06/86905/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
