<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Электронный научно-практический журнал «Современные научные исследования и инновации» &#187; колониализм</title>
	<atom:link href="http://web.snauka.ru/issues/tag/kolonializm/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://web.snauka.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Apr 2026 07:29:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Борьба за корейскую идентичность в период японской оккупации (1910–1945 гг.): политика «Найсэн-иттай», сопротивление и судьба последнего принца династии Ли</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2026/04/104450</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2026/04/104450#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2026 13:19:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Аксенова Анастасия Павловна</dc:creator>
				<category><![CDATA[07.00.00 ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[ассимиляция]]></category>
		<category><![CDATA[династия Чосон]]></category>
		<category><![CDATA[колониализм]]></category>
		<category><![CDATA[корейская идентичность]]></category>
		<category><![CDATA[политика «Найсэн-иттай»]]></category>
		<category><![CDATA[принц Ли У]]></category>
		<category><![CDATA[сопротивление]]></category>
		<category><![CDATA[японская оккупация Кореи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2026/04/104450</guid>
		<description><![CDATA[Период японской оккупации Корейского полуострова (1910–1945) стал одним из наиболее драматичных этапов в истории корейского народа. На протяжении тридцати пяти лет Корея, формально аннексированная Японской империей, подвергалась систематическому давлению, целью которого было полное уничтожение национальной идентичности и интеграция корейцев в состав японской нации. В основе этой политики лежала доктрина «Найсэн-иттай» (内鮮一体), что в переводе означало [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Период японской оккупации Корейского полуострова (1910–1945) стал одним из наиболее драматичных этапов в истории корейского народа. На протяжении тридцати пяти лет Корея, формально аннексированная Японской империей, подвергалась систематическому давлению, целью которого было полное уничтожение национальной идентичности и интеграция корейцев в состав японской нации. В основе этой политики лежала доктрина «Найсэн-иттай» (内鮮一体), что в переводе означало «Япония и Корея – единое целое». Данная идеологическая установка служила обоснованием для комплекса ассимиляционных мер, реализованных японским генерал-губернаторством. В ответ на это корейское общество развернуло многообразное сопротивление, охватившее как подпольные вооруженные формирования, так и сферы культуры, образования и повседневной жизни. [1. с. 46]. Особое место в этой трагической коллизии занимает судьба последнего представителя правящей династии Чосон – принца Ли У, чья жизнь стала наглядным воплощением кризиса идентичности, пережитого корейской элитой в условиях колониального гнета.</p>
<p>Политика «Найсэн-иттай» начала активно внедряться после аннексии 1910 года, однако наиболее жесткие формы она приобрела в 1930–1940-е годы, в период милитаризации японского общества. Основными направлениями ассимиляции стали языковая политика, религиозное давление, изменение антропонимической модели и система образования. С 1911 года японский язык был объявлен официальным языком Кореи, его преподавание стало обязательным во всех учебных заведениях. [1. с. 78]. Корейский язык постепенно вытеснялся из публичной сферы, его использование в делопроизводстве и образовании преследовалось. К концу 1930-х годов корейцам было запрещено использовать родной язык в государственных учреждениях, а публичное произнесение корейских речей могло повлечь уголовное преследование.</p>
<p>Кульминационным актом ассимиляционной политики стало введение в 1939–1940 годах системы «соси-каймэй» (創氏改名) – принудительной смены корейских имен на японские. Согласно этому указу, корейцы были обязаны принять японские фамилии и имена, что символически разрывало связь с родовой и национальной традицией. Те, кто отказывался от смены имени, сталкивались с дискриминацией при трудоустройстве, лишались возможности получать образование и занимать государственные должности. [2. с. 1]. Эта мера была направлена не только на внешнюю унификацию, но и на глубинное разрушение патриархально-клановой структуры корейского общества, веками строившейся на принципах конфуцианской родословной.</p>
<p>Параллельно с этим проводилась политика принудительного синтоистского поклонения. Корейцам предписывалось посещать синтоистские святилища и совершать ритуалы почитания японских императорских предков. Для христианской и буддийской общин Кореи это означало серьезный религиозный конфликт, поскольку многие воспринимали синтоистские обряды как нарушение собственных религиозных убеждений. Отказ от посещения святилищ карался тюремным заключением, а учителя и чиновники, не выполнявшие эти требования, немедленно увольнялись.[1. с. 54].</p>
<p>Образовательная система стала еще одним инструментом денационализации. Корейские дети обучались по программам, составленным в Токио, где история, география и культура Кореи либо замалчивались, либо подавались как часть японской традиции. Патриотическое воспитание строилось вокруг фигуры японского императора, а понятие корейской нации из учебников было исключено. Высшее образование для корейцев было крайне ограничено, а доступ к престижным специальностям фактически закрыт.</p>
<p>Однако политика насильственной ассимиляции не привела к полному подавлению национального самосознания. Сопротивление корейского народа принимало различные формы.[3. с. 4]. Первое марта 1919 года стало символом объединенного национального протеста: общенациональное движение за независимость охватило весь полуостров, вылившись в массовые демонстрации, в которых участвовали представители всех социальных слоев.[4. с. 343]. Хотя восстание было жестоко подавлено японскими войсками, оно продемонстрировало неспособность колониальной администрации полностью подчинить себе корейское общество и привело к определенным послаблениям в культурной сфере.</p>
<p>В 1920–1930-е годы акцент в сопротивлении сместился в культурную плоскость. Движение за сохранение корейского языка, возглавляемое обществом «Чосоног хакхве» (Общество исследования корейского языка), занималось систематизацией и стандартизацией корейской грамматики и орфографии, что имело огромное значение для сохранения языковой традиции. [4. с. 356]. Деятели литературы и искусства – поэты, прозаики, художники – обращались к темам национальной истории, народной жизни и трагедии утраты родины, создавая произведения, которые в завуалированной форме выражали протест против колониального режима.</p>
<p>Существовало и вооруженное сопротивление. Корейские партизанские отряды действовали в приграничных районах с Маньчжурией и на территории российского Дальнего Востока. Наиболее известным из них стало движение за независимость во главе с Ким Ир Сеном и другими командирами, чья деятельность впоследствии легла в основу официальной историографии Северной Кореи [4. с. 438]. Эти отряды наносили удары по японским гарнизонам, железнодорожным путям и административным зданиям, поддерживая идею вооруженной борьбы за освобождение.</p>
<p>Наиболее драматично кризис идентичности, порожденный колониальной политикой, проявился в судьбе последнего принца корейской династии Чосон – Ли У (Ли Гу). Родившийся в 1912 году, уже после аннексии Кореи, он с детства был оторван от родины и воспитывался в Японии. В рамках политики интеграции корейской элиты японское правительство включило членов династии Ли в состав японской пэрской системы, даровав им титулы и статус, сопоставимый с японской аристократией [5. с. 178]. Ли У получил образование в военной академии и впоследствии служил офицером в японской императорской армии, что ставило его в положение человека, вынужденного служить государству, оккупировавшему его собственную страну.</p>
<p>Судьба принца Ли У символизировала трагедию не только отдельной личности, но и всей корейской традиционной элиты, оказавшейся перед выбором между сохранением формального статуса и верностью национальному наследию. Для японских властей интеграция представителей дома Ли в систему колониальной администрации и вооруженных сил имела важное пропагандистское значение: она демонстрировала лояльность высшего сословия и служила примером для подражания. Однако для самого принца это означало глубокий внутренний конфликт, который лишь усугубился после освобождения Кореи в 1945 году.</p>
<p>Вопреки длительной жизни в Японии, Ли У сумел сохранить корейскую идентичность, что предопределило благосклонность отца и получение титула наследного принца в обход старшего брата. Он категорически отвергал брачные союзы с японскими аристократками, настояв на женитьбе на леди Пак Чан Чжу. Иронией судьбы стало то, что, отслужив в японской армии в Китае и будучи переведенным в Японию в 1945 году, он погиб в Хиросиме от американской атомной бомбы.</p>
<p>После окончания Второй мировой войны и краха японского колониализма  представители династии Ли, оказались в положении изгоя. В освобожденной Корее, разделенной на два враждебных государства, монархическая традиция утратила всякую политическую легитимность. В Южной Корее новый республиканский режим рассматривал бывшую королевскую семью как пережиток прошлого, а в Северной Корее династия Ли была объявлена пособником колонизаторов [6. с. 234].</p>
<p>Судьба принца Ли У отражает более широкую проблему, характерную для постколониальных обществ: как восстанавливать национальную идентичность после политики, нацеленной на ее уничтожение, и как относиться к тем представителям традиционной элиты, чьи личные стратегии выживания в условиях колониализма оказываются неоднозначными с точки зрения послевоенной морали. В современной Южной Корее переосмысление роли династии Ли и, в частности, трагической судьбы ее последнего принца становится частью более широкого процесса исторической реабилитации и поиска культурных основ национального единства.</p>
<p>В заключение следует отметить, что борьба за корейскую идентичность в период японской оккупации представляла собой сложный и многомерный феномен. С одной стороны, колониальная администрация развернула систематическое наступление на все основы национального самосознания – язык, историю, религию, семейные устои. С другой стороны, корейское общество продемонстрировало удивительную устойчивость: сопротивление принимало как открытые, массовые формы, так и скрытые, повседневные стратегии сохранения культурной традиции. Судьба последнего принца династии Ли стала своеобразной призмой, через которую преломились все противоречия этого периода: коллаборация и сопротивление, утрата и обретение идентичности, разрыв с прошлым и невозможность полного забвения. Последствия колониальной политики оказали долгосрочное влияние на формирование национального самосознания в обеих корейских государствах, определив многие процессы, которые продолжают разворачиваться на полуострове вплоть до настоящего времени. Опыт борьбы за сохранение идентичности в условиях колониализма остается важным уроком для понимания того, как народы противостоят культурному уничтожению и каким образом историческая память становится основой для восстановления национальной субъектности.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2026/04/104450/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
