<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Электронный научно-практический журнал «Современные научные исследования и инновации» &#187; характеристика</title>
	<atom:link href="http://web.snauka.ru/issues/tag/harakteristika/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://web.snauka.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Apr 2026 09:41:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Изучение некоторых технологических и биофармацевтических  свойств гранул тиха-аскане, содержащих соли железа либо йода</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2013/09/25974</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2013/09/25974#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Aug 2013 20:06:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Явич Павел Абрамович</dc:creator>
				<category><![CDATA[15.00.00 ФАРМАЦЕВТИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[Bentonite]]></category>
		<category><![CDATA[characteristic]]></category>
		<category><![CDATA[iodine]]></category>
		<category><![CDATA[iron]]></category>
		<category><![CDATA[technology]]></category>
		<category><![CDATA[tiha-askanaе]]></category>
		<category><![CDATA[Бентонит]]></category>
		<category><![CDATA[железо]]></category>
		<category><![CDATA[йод]]></category>
		<category><![CDATA[технология]]></category>
		<category><![CDATA[тиха-аскане]]></category>
		<category><![CDATA[характеристика]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/?p=25974</guid>
		<description><![CDATA[Лечение железодефицитных заболеваний (ЖДА) можно считать одним из приоритетных направлений на сегодняшний день. По данным ВОЗ они наблюдются у 5-20% женщин детородного возраста, даже в развитых странах ими болеют  до 20%  детей младше 4 лет. ЖДА обусловлена либо отсутствием солей железа в пищевых продуктах, употребляемых в определенном регионе, либо неусваиваемостью железа в результате определенных причин [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Лечение железодефицитных заболеваний (ЖДА) можно считать одним из приоритетных направлений на сегодняшний день. По данным ВОЗ они наблюдются у 5-20% женщин детородного возраста, даже в развитых странах ими болеют  до 20%  детей младше 4 лет. ЖДА обусловлена либо отсутствием солей железа в пищевых продуктах, употребляемых в определенном регионе, либо неусваиваемостью железа в результате определенных причин [1,2].</p>
<p>К йододефицитным заболеваниям относятся заболевания, в основе патогенеза которых лежит малое поступление йода в организм человека из внешней среды. В основном это эндемический зоб. Йодная эндемия наблюдается в большинстве континентальных европейских стран. Так, например, в Германии распространенность эндемического зоба по отдельным районам составляет 20-60% от числа населения. [3,4].  На сегодняшний день известны ряд препаратов для лечения вышеуказанных заболеваний . Недостаток существующих лекарств состоит в том, что они способны вызывать раздражение желудочно-кишечного тракта, особенно у лиц страдающих определенными желудочно-кишечными заболеваниями, поэтому при их назначении для лечения рекомендуется одновременный прием лекарств способных обвалакивать слизистую желудка и кишечника и снижать раздражаюший эффект.     Препарат «тиха-аскане», представляющий собой ассоциацию глинистых минералов  бентонитовой глины Асканского месторождения, является одним из подобных средств [5,6]. Учитывая этот факт, была разработана рецептура и технология приготовления гранул «тиха-аскане» с различной дисперсностью, содержащих либо сульфат железа, либо калия йодат.Содержание солей в гранулах подбиралось таким образом , чтобы больной за один прием мог бы получить в среднем  от 0,005 до 0,01 г. железа , либо 50 мкг. йода[7-10].. С целью активации действия к гранулируемой массе добавлялись различные органические кислоты. Гранулометрические данные полученных составов приведены в таблице 1.</p>
<p style="text-align: center" align="right">Таблица 1</p>
<p align="center">Гистограмма распределения гранул по крупности</p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td rowspan="3" width="158">
<p align="center">Размер гранул, мм</p>
</td>
<td colspan="4" width="246">
<p align="center">С содержанием FeSO<sub>4</sub>·H<sub>2</sub>O</p>
</td>
<td colspan="4" width="238">
<p align="center">С содержанием KIO<sub>3</sub></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4" width="246">
<p align="center">N фракции</p>
</td>
<td colspan="4" width="238">
<p align="center">N фракции</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="62">
<p align="center">1</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">2</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">3</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">4</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">1</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">2</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">3</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">4</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="158">
<p align="center">2,0</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">3,37</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">_</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">_</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">_</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">4,0</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">_</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">_</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">_</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="158">
<p align="center">1,5</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">4,11</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">3,52</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">_</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">_</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">5,04</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">_</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">_</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">_</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="158">
<p align="center">1,0</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">50,60</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">6,7</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">3,03</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">1,67</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">38,75</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">35,3</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">16,5</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">0,56</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="158">
<p align="center">0,5</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">14,57</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">33,27</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">4,52</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">2,43</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">10,0</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">12,5</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">3,96</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">1,83</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="158">
<p align="center">0,25</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">27,34</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">40,8</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">40,12</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">30,75</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">35,3</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">30,4</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">21,5</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">20,23</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="158">
<p align="center">&lt;0,25</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">_</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">15,52</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">52,3</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">65,05</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">6,61</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">21,6</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">58,04</p>
</td>
<td width="62">
<p align="center">75,2</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>При проведении экспериментов изучались влияния фракционного состава гранул на насыпную и обьемную массу; влияние насыпной массы гранул на их текучесть; влияние величин насыпной массы и текучести на величину угла естественного откоса. В таблице 2 приведены данные по зависимости величин объемной и насыпной масс от гранулометрического состава.</p>
<p style="text-align: center" align="right"> Таблица 2</p>
<p align="center">Влияние гранулометрического состава на насыпную и объемную массу</p>
<table width="618" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td rowspan="2" width="186">
<p align="center">N фракции</p>
</td>
<td colspan="4" width="219">
<p align="center">С содержанием FeSO<sub>4</sub>·H<sub>2</sub>O</p>
</td>
<td colspan="4" width="212">
<p align="center">С содержанием KIO<sub>3</sub></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="53">
<p align="center">1</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">2</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">3</p>
</td>
<td width="60">
<p align="center">4</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">1</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">2</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">3</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">4</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="186">
<p align="center">Насыпная масса, г/см<sup>3</sup></p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,53</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,62</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,73</p>
</td>
<td width="60">
<p align="center">0,79</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,47</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,49</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,5</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,54</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="186">
<p align="center">Объемная масса, г/см<sup>3</sup></p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,94</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">1,0</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">1,03</p>
</td>
<td width="60">
<p align="center">1,07</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">1,1</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">1,12</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">1,15</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">1,17</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>Насыпная масса, характеристика зависящая в основном от величин дисперсности и удельной поверхности частиц гранулята, а также от его влажности, содержания добавляемых ингридентов  и т.д. У гранул с определенным размером уже проявляются когезионные силы между частицами, что  приводит к уменьшению насыпной массы. По нашим данным наблюдается достаточно четкая зависимость между насыпной массы гранул и количеством мелкодисперсной фракции. Величину насыпной массы удобно использовать для контроля качества порошков и гранулятов, так как она характеризует ряд их технологических и физико-химических свойств, необходимых для проведения последующих технологических операций. Ее уменьшение приводит к возрастанию количества, требует большего времени при  перемешивание и в дальнейшем обусловливает более значительный разнобой в весе капсул либо таблеток. Но следует учитывать и тот факт, что из более мелкодисперсных гранул степень извлечения биологически активных веществ увеличивается. Целесообразно принимать во внимание этот фактор (таблица 3).</p>
<p style="text-align: center" align="right">Таблица 3</p>
<p align="center">Влияние гранулометрического состава на степень высвобождения биологически активных веществ</p>
<table width="555" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td colspan="8" width="555">
<p align="center">N фракции</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4" width="275">
<p align="center">С содержанием FeSO<sub>4</sub>·H<sub>2</sub>O</p>
</td>
<td colspan="4" width="281">
<p align="center">С содержанием KIO<sub>3</sub></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="73">
<p align="center">1</p>
</td>
<td width="64">
<p align="center">2</p>
</td>
<td width="69">
<p align="center">3</p>
</td>
<td width="69">
<p align="center">4</p>
</td>
<td width="73">
<p align="center">1</p>
</td>
<td width="65">
<p align="center">2</p>
</td>
<td width="69">
<p align="center">3</p>
</td>
<td width="75">
<p align="center">4</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="8" width="555">
<p align="center">Извлечено в % от содержания гранулах</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="73">
<p align="center">55,6</p>
</td>
<td width="64">
<p align="center">59,8</p>
</td>
<td width="69">
<p align="center">60,3</p>
</td>
<td width="69">
<p align="center">60.3</p>
</td>
<td width="73">
<p align="center">80,2</p>
</td>
<td width="65">
<p align="center">83,4</p>
</td>
<td width="69">
<p align="center">86,3</p>
</td>
<td width="75">
<p align="center">86,3</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>Изучение влияния величины насыпной массы фракций на их текучесть показало, что в пределах изученных нами величин, при повышение  насыпной массы происходит уменьшение степени текучести (таблица 4) . Наихудшей текучестью обладают более мелкодисперсные фракции имеющие рыхлую укладку, характеризуемые неправильной формой частиц. Более высокой текучестью обладают фракции  гранул, содержащие не более 30% мелкой фракции. Это можно объяснить тем, что у мелкодисперсных порошков больше величина контактной поверхности и ,как следствие, действие сил сцепления более значительное. Величину текучести ,очевидно, нельзя обьяснить каким либо отдельным фактором так, как она является общей комплексной характеристикой дисперсности порошка, насыпного веса, формы частиц и ряда других.</p>
<p style="text-align: center" align="right">Таблица 4</p>
<p align="center">Влияние насыпной массы гранул на их текучесть</p>
<table width="618" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td rowspan="2" width="186">
<p align="center">N фракции</p>
</td>
<td colspan="4" width="219">
<p align="center">С содержанием FeSO<sub>4</sub>·H<sub>2</sub>O</p>
</td>
<td colspan="4" width="212">
<p align="center">С содержанием KIO<sub>3</sub></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="53">
<p align="center">1</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">2</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">3</p>
</td>
<td width="60">
<p align="center">4</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">1</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">2</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">3</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">4</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="186">
<p align="center">Насыпная масса, г/см<sup>3</sup></p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,53</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,62</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,73</p>
</td>
<td width="60">
<p align="center">0,79</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,47</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,49</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,5</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,54</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="186"> Текучесть, см<sup>3</sup>/с</td>
<td width="53">
<p align="center">22,12</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">15,3</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">10,1</p>
</td>
<td width="60">
<p align="center">7,3</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">14,05</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">11,8</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">9,6</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">7,0</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>Величина угла естественного откоса связанна в основном с проявлением между частицами гранул сил внутренного трения и когезии, но она зависит и от остальных параметров гранул, в частности от величины насыпной массы и текучести (таблица 5).</p>
<p style="text-align: center" align="right">Таблица 5</p>
<p align="center">Влияние величин насыпной массы и текучести на величину угла естественного откоса</p>
<table width="648" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td rowspan="2" width="217">
<p align="center">N фракции</p>
</td>
<td colspan="4" width="219">
<p align="center">С содержанием FeSO<sub>4</sub>·H<sub>2</sub>O</p>
</td>
<td colspan="4" width="212">
<p align="center">С содержанием KIO<sub>3</sub></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="53">
<p align="center">1</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">2</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">3</p>
</td>
<td width="60">
<p align="center">4</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">1</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">2</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">3</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">4</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="217">
<p align="center">Насыпная масса, г/см<sup>3</sup></p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,53</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,62</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,73</p>
</td>
<td width="60">
<p align="center">0,79</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,47</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,49</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,5</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">0,54</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="217">    Текучесть, см<sup>3</sup>/с</td>
<td width="53">
<p align="center">22,12</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">15,3</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">10,1</p>
</td>
<td width="60">
<p align="center">7,3</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">14,05</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">11,8</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">9,6</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">7,0</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="217">    Угол естественного откоса(град.)</td>
<td width="53">
<p align="center">42,0</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">55,0</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">65,0</p>
</td>
<td width="60">
<p align="center">70,0</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">50,0</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">55,0</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">58,0</p>
</td>
<td width="53">
<p align="center">60,0</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>Определенный эффект в процессе капсулирования оказывает содержание влаги в гранулах. Судя по литературным данным [11] оптимальным содержанием следует считать 5-7%.</p>
<p>Возможность резорбции  железы и йода из гранул изучалась методами «разрушающей» экстракции и диффузии в  агар-агаровый гель.  Исходя из возможного направления применения потенциальных препаратов ,экстракция проводилась 0,1 г-экв/л раствором соляной кислоты (имитация желудочного сока). Судя по полученным данным в раствор переходит не менее 56-60% железа и до 80% йода. Оба элемента в солевой форме диффундируют в гель на расстояние до 1,5 см., что является одним из доказательств их возможного усваивания соответвующей тканью организма.Изучение высвобождения из капсулированной формы (желудочно-растворимые капсулы) также проводилось с использованием 0,1 г-экв/л раствора соляной кислоты при температуре 37±2<sup>0</sup>. Степень высвобождения железа и  йода  были аналогичны  вышесказанному и составляли  соответственно до 60 и  80 %.</p>
<p>Исходя из приведенных данных, можно сделать вывод о достаточно хороших технологических и биофармацевтических параметрах разработанных гранул.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2013/09/25974/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Характерные особенности омонимов в языках разных типов (на материале русского, английского и японского языков)</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2015/12/61485</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2015/12/61485#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2015 10:33:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Косенко Ольга Николаевна</dc:creator>
				<category><![CDATA[10.00.00 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[characteristics]]></category>
		<category><![CDATA[classification]]></category>
		<category><![CDATA[comparative analysis]]></category>
		<category><![CDATA[features]]></category>
		<category><![CDATA[homonymy]]></category>
		<category><![CDATA[morphology]]></category>
		<category><![CDATA[Классификация]]></category>
		<category><![CDATA[морфология]]></category>
		<category><![CDATA[омонимия]]></category>
		<category><![CDATA[особенности]]></category>
		<category><![CDATA[сравнительный анализ]]></category>
		<category><![CDATA[характеристика]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2015/12/61485</guid>
		<description><![CDATA[Почти в каждом языке присутствуют как исконные омонимы, так и омонимы, появившиеся при заимствовании из других языков в результате межъязыковых взаимодействий, особенно активизировавшихся в эпоху глобализации [1, c. 154]. Классическими примерами омонимов, образовавшихся в русском языке по причине заимствования, являются слова «брак» как синоним супружества и заимствованное из немецкого «брак» как недоброкачественный продукт, исконное русское [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Почти в каждом языке присутствуют как исконные омонимы, так и омонимы, появившиеся при заимствовании из других языков в результате межъязыковых взаимодействий, особенно активизировавшихся в эпоху глобализации [1, c. 154]. Классическими примерами омонимов, образовавшихся в русском языке по причине заимствования, являются слова «брак» как синоним супружества и заимствованное из немецкого «брак» как недоброкачественный продукт, исконное русское слово «клуб» в значении «большой клубок» и заимствованное из английского «клуб» как общество.</p>
<p>Расширение международных взаимодействий, обусловившее рост межъязыковой и межкультурной коммуникации, увеличение объема информационных потоков, глобализация влекут за собой активизацию лексических заимствований, что в свою очередь влияет на появление в современных языках новых групп омонимов. В этой связи особую актуальность приобретает проблема систематизации и классификации омонимических единиц. Настоящая статья сфокусирована на сопоставительном анализе различных классификаций омонимов русского, английского и японского языков с целью выявления особенностей, по большей части присущих лишь омонимам выбранных языков. Знание специфики функционирования омонимов в различных языках способствует лучшему пониманию явления омонимии в целом и помогает преодолеть трудности при переводе омонимичных единиц речи.</p>
<p>Для сопоставительного анализа были выбраны русский, английский и японский языки, как наиболее интересные для исследования, в первую очередь, как языки, обладающие разными видам письменности: русский язык пользуется кириллическим письмом, английский язык – латиницей, а японский язык сочетает иероглифику и слоговую азбуку. К тому же эти языки отличаются морфологическим строем. Русский язык представляет собой флективный тип, английский чаще также определяют как язык флективного типа, однако в нем наблюдаются явления, характерные для агглютинирующих языков; японский язык – агглютинирующий в именах, однако флективный в глаголах.</p>
<p>Эти факторы по-разному влияют на  процесс словообразования, что влияет на специфику появления новых омонимов в вышеупомянутых  языках. Так, для русского языка характерны лексико-грамматические омонимы, для английского – омонимы, образовавшиеся в результате грамматической конверсии, для японского языка типичны письменно-ориентированные омонимы.</p>
<p>Русский язык считается одним из наиболее сложных языков из-за его флективности [2, с. 118]. Вследствие чего наблюдается непрерывный процесс словообразования и словоизменения внутри различных частей речи, таких как имена существительные, имена прилагательные, глаголы, наречия<br />
[3, с. 5]. Присоединяя к таким измененным словам местоимения и частицы, можно обнаружить более сложные составные омонимы. Обратимся к следующим примерам:</p>
<p>1) Молоко покрыла пеночка,</p>
<p>Варится в котле овсянка.</p>
<p>За окном щебечет пеночка,</p>
<p>Подпевает ей овсянка. (Я. Козловский)</p>
<p>Омонимичная пара «пеночка – пеночка» образована уменьшительной формой имени существительного в именительном падеже «пена» и именем существительным, выраженным названием вида птицы «пеночка». Вторая омонимичная пара «овсянка – овсянка» выражена сокращенной формой словосочетания «овсяная каша» и именем существительным, выраженным названием вида птицы «овсянка».</p>
<p>2) Снег сказал: – Когда я стаю,</p>
<p>Станет речка голубей,</p>
<p>Потечет, качая стаю</p>
<p>Отраженных голубей. (Я. Козловский)</p>
<p>Омонимичная пара «стаю – стаю» образована от формы глагола будущего времени I спряжения «стаять» и имени существительного в винительном падеже «стая». Омонимичная пара «голубей – голубей» состоит из прилагательного в простой сравнительной форме «голубой» и имени существительного в родительном падеже множественном числе «голуби».</p>
<p>3) Шьет иглой портниха в строчку,</p>
<p>Взял коньки точильщик в точку.</p>
<p>Я, заканчивая строчку,</p>
<p>Ставлю маленькую точку. (Я. Козловский)</p>
<p>Омонимичная пара «строчку – строчку» состоит из наречия образа действия «в строчку» и имени существительного в винительном падеже «строчка». Омонимичная пара «точку – точку» представляет собой сочетание имени существительного «точка», обозначающего место, где производится заточка коньков, а также имени существительного «точка», обозначающего диакритический знак.</p>
<p>Несмотря на склонность к постепенному переходу к агглютинации, английский язык также считается флективным. Возможность языка словоизменяться способствует появлению все новых омонимов. Тем не менее,  в ходе анализа ряда классификаций, в качестве наиболее  характерной особенности омонимии английского языка была выявлена именно грамматическая  конверсия. Ни в русском, ни в японском языках практически не наблюдается подобного явления. Конверсия представляет собой переход от любой части речи к глаголу и также обратно без прибавления каких-либо аффиксов [4, c. 71], что и делает данный способ словообразования уникальным. В данном контексте иллюстративны следующие примеры:</p>
<p>1) «Mary loves water, she’s the best swimmer» (Мэри любит воду, она лучший пловец); «Do you water your flowers daily?» (Ты каждый день поливаешь свои цветы?). B данном  случае слово «water» выступает в роли имени существительного «water» и в роли глагола «to water», образованного от соответствующего имени существительного. При отсутствии показателя словарной формы «to» значение того или иного омонима можно определить только в контексте.</p>
<p>2) «Don’t trouble trouble until trouble troubles you» (Не буди лихо, пока оно тихо). Данная пословица – яркий пример употребления конверсии в одном предложении. Омонимия достигается именем существительным «trouble» и глаголом «to trouble». Последний же используется дважды – без изменения словоформы, и в настоящем простом времени, где легко распознается именно глагольная форма.</p>
<p>3) «We need to increase our productivity to see an increase in profits» (Нам необходимо увеличить нашу продуктивность, чтобы увидеть увеличение в прибыли). Здесь омонимичную пару составляют глагол в словарной форме «to increase» и имя существительное «increase».</p>
<p>Японский же язык по большей степени агглютинирующий, и только в глаголах можно наблюдать флексии. Тот факт, что главной причиной изучения омонимии японскими учеными является именно письменный аспект японского языка, дает основание считать письменно-ориентированные омонимы наиболее характерной особенностью омонимии данного языка. Наличие трех видов письменности и заставляет лингвистов выводить различные классификации омонимов, чтобы уметь различать их. Так, японская письменность разделяется на: <em>иероглифы </em>– письменные знаки, пришедшие из Китая и употребляемые при написании исконно японских слов, а так же различных китайских заимствований (部数<em>БУСУУ – </em>«тираж»,<em> </em>足首<em>АСИКУБИ</em> – «щиколотка»); азбуку <em>хирагана</em> – употребляется для написания служебных частей предложения, а так же морфем (～そばから<em>СОБА-КАРА – </em>«как только, так и…»,<em> </em>～する<em>СУРУ</em> – «делать», «совершать»); азбуку <em>катакана</em> – используется для написания заимствованных иностранных слов, а так же для придания особой эмоциональной окраски словам в тексте (ココア<em>КОКОА – </em>«какао», ストロベリ<em>СУТОРОБЭРИ – </em>«клубника») [5, c. 38].</p>
<p>Столь широкое разнообразие типов письма способствует возникновению все новых омонимичных единиц. В особенности  выделяются омонимы, возникшие при заимствовании китайских лексем из-за упрощенной фонетики японского языка. Кроме того, возможность перехода омонимов из одного класса в другой в результате записи иероглифических сочетаний азбукой также влияет на растущее количество омонимии в языке. Следует также отметить, что тенденция к подобному упрощению все больше растет из года в год [6, с. 76]. Для наглядности используем примеры:</p>
<p>1) イルカがいるか。<em>Ирука-га иру ка</em>. «Здесь есть дельфин?» – Омонимия с употреблением исконно японских слов, при этом используется азбука <em>катакана</em> для выделения имени существительного и азбука <em>хирагана</em> для выделения падежного показателя, используемого для образования именительного падежа и отмечающего подлежащее, а также глагола с вопросительной частицей. Омонимичная пара состоит из имени существительного イルカ <em>ИРУКА</em> «дельфин» и глагола いる <em>ИРУ </em>«быть/находиться» с вопросительной связкой か <em>КА</em>.</p>
<p>2) これはサラダの皿だ。<em>Корэ-ва сарада-но сара да</em>. «Это салатница». – Омонимия с употреблением сочетания исконно японских слов и заимствования из английского языка<em>.</em> Здесь омонимичная пара состоит из имени существительного サラダ<em>САРАДА</em> «салат» и имени существительного皿<em>САРАДА</em> «тарелка», записанного иероглифом, с глагольной связкой だ<em>ДА</em>, присоединяющейся к подлежащему и служащей сказуемым.</p>
<p>3) アルミ缶の上にあるみかん。<em>Аруми кан-но уэ-ни ару микан.</em> «На алюминиевой банке лежит мандарин». – Омонимия с употреблением заимствования и исконно японских слов. В данном случае омонимичная пара состоит из имени существительного アルミ缶<em>АРУМИКАН</em> «алюминиевая банка» и части составного имени существительного上にあるみかん <em>УЭ-НИ АРУ МИКАН </em>(а именно あるみかん<em>АРУМИКАН </em>«мандарин»).</p>
<p>После проведения анализа классификаций омонимов русского, английского и японского языка можно сделать вывод, что, несмотря на наличие большого количества схем, систематизирующих омонимичные единицы, единой классификации не существует. Даже в рамках одного языка. Таким образом, есть как наиболее стандартизированные классификации, так и классификации с пунктами, которые показывают уникальность строя того или иного языка. Как упоминалось выше, такими особенностями можно считать склонность русского языка к лексико-грамматической омонимии, характерную разновидность омонимии английского языка – грамматическую конверсию, а для японского языка – письменно-ориентированную омонимию.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2015/12/61485/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
