<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Электронный научно-практический журнал «Современные научные исследования и инновации» &#187; Германия</title>
	<atom:link href="http://web.snauka.ru/issues/tag/germaniya/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://web.snauka.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Apr 2026 07:29:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Современные проблемы реализации федеративных отношений в Германии</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2017/02/78882</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2017/02/78882#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Feb 2017 19:29:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Малышева Анастасия Андреевна</dc:creator>
				<category><![CDATA[08.00.00 ЭКОНОМИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[federal relations]]></category>
		<category><![CDATA[Germany]]></category>
		<category><![CDATA[problems of implementation]]></category>
		<category><![CDATA[stages of development]]></category>
		<category><![CDATA[Германия]]></category>
		<category><![CDATA[проблемы реализации]]></category>
		<category><![CDATA[федеративные отношения]]></category>
		<category><![CDATA[этапы развития]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2017/02/78882</guid>
		<description><![CDATA[Источники современной системы федеративных отношений в Германии были образованы в 50-е г. ХХ в. Германские земли играли роль государств, которые посредством отказа от части государственных прав сгруппировались в союз. По ст.70 главного и Основного закона ФРГ, земли имеют собственное законодательство, не распространяющееся на часть законодательных компетенций, отданных в распоряжение федерации. Полномочия при этом делятся на [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Источники современной системы федеративных отношений в Германии были образованы в 50-е г. ХХ в. Германские земли играли роль государств, которые посредством отказа от части государственных прав сгруппировались в союз. По ст.70 главного и Основного закона ФРГ, земли имеют собственное законодательство, не распространяющееся на часть законодательных компетенций, отданных в распоряжение федерации. Полномочия при этом делятся на конкурирующие и пребывающие в полном распоряжении федерации. Все области компетенции очень строго лимитированы содержательными каталогами, которые довольно часто проверяются.</p>
<p>Федеративная структура Германии в настоящее время децентрализована, это четко прослеживается через представительный строй федерального уровня учреждений &#8211; Бундестаг и Бундесрат. Бундестаг &#8211; это символ и единство страны, избираемый как по смешанной, так и по мажоритарно &#8211; пропорциональной схеме, Бундесрат же является органом представительства земель. Исследователи выразили мнение, Федерация в Германии &#8211; это один из лучших образов построения мировых федеративных отношений.</p>
<p>В сегодняшней Германии опыт развития федеративных отношений позволяет, во-первых, узнать индивидуальные стороны и принципы всех этапов становления системы федеративных отношений, во-вторых, изучить мотивации и результативность всех черт федеративных отношений, устремившихся на поддержку целостности и единства ФРГ и исполнение взглядов Германского федерализма.</p>
<p>В Германии в настоящее время трудности преобразования федеративных отношений являются очень актуальными, как для исторического прогресса, так и для решения наболевших государственных проблем.</p>
<p>Опыт земель в увеличении независимости, организации нормальных взаимоотношений нового времени, характера коммуникации с федеральным уровнем, которому необходимо комплексное изучение с учетом Германских традиций. В современной Германии устройство федеративных отношений подтвердило свою рациональность и годность к развитию. В формировании строя федеративных отношений в Германии в наши дни выделяют три основных этапа исторического развития: конкурентный, интеграционный и кооперативный.</p>
<p>Первый этап &#8211; кооперативный, он непосредственно относится к формированию строения новейшего демократического государства, он сопровождается образованием кооперативной модели федеративных отношений. Оккупационные власти США и союзников, в самом начале 1950-х были центром принятия решений, позже этим стали заниматься федеральные власти. В ФРГ государственная власть могла добиться содействия народа благодаря стабильному компромиссу между федерацией и землями. Основой принятия главных решений, в такой политической ситуации, естественно, становится федерация.</p>
<p>Второй этап &#8211; интеграционный, служит для развития системы федеративных отношений, относится к процессу объединения Германии. Основной тенденцией данного этапа является потребность включения новых территорий в установившийся механизм кооперативной модели федеративных отношений. Параллельно этому процессу появляется нужда в реформации законодательства путем внесения изменений в конституцию страны. Благодаря этому процессу, была образована первая комиссия по развитию системы федеративных отношений.</p>
<p>Третий этап &#8211; конкурентный, при нем развитие федеративных отношений напрямую относят к улучшению процесса глобализации и развитию институтов ЕС. Земли ФРГ при этих условиях начинают считаться полноправными участниками как политических, так и экономических операций в Европе. Прошлое преобладание федерации над территориями является затруднением на пути присоединения обособленных территорий в политические мировые процессы. При соблюдении данных правил, уполномоченные от разнообразных земель ставят вопрос на дискуссии об увеличении прав и пересмотре финансовых трансфертов внутри государства. Нужно заметить, что начальные инициативы о расширении компетенций были сделаны накануне объединения, но встали на второй план из-за необходимости объединения новых земель в систему федеративных отношений. Благодаря тому, что данное обращение уполномоченных от наиболее развитых «южных» территорий поступило в федеральный конституционный суд ФРГ и которое они реализовали в 1998 году, отклонили, создали вторую комиссию для преобразования федеративных отношений.</p>
<p>Конституционная реформа, основанная на предложении второй комиссии по улучшению федеративных отношений, стала действительной 1 сентября 2006 года. В условиях данного прогресса увеличились права земель, относящихся к решению собственных проблем обособленных земель. Данные полномочия обеспечиваются только в соответствии с правом на «отклонения» земель от федерального законодательства. При всем при этом была создана новая комиссия, она занимается пересмотром финансовых отношений между землями и федерацией.</p>
<p>В данном случае можно сделать вывод, что система федеративных отношений в нынешней Германии, во-первых, не стала «онемевшей» конституционной нормой, а во-вторых, сейчас &#8211; это механизм развивающейся адаптации политической системы к условиям времени, поскольку она уже показала свою жизнеспособность и стойкость.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2017/02/78882/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Средняя школа в Германии</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2017/12/85156</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2017/12/85156#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Dec 2017 12:15:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ермолаева Екатерина Львовна</dc:creator>
				<category><![CDATA[13.00.00 ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[Германия]]></category>
		<category><![CDATA[гимназия]]></category>
		<category><![CDATA[обучение]]></category>
		<category><![CDATA[общая школа.]]></category>
		<category><![CDATA[основная школа]]></category>
		<category><![CDATA[реальная школа]]></category>
		<category><![CDATA[среднее образование]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/?p=85156</guid>
		<description><![CDATA[Образование является частью процесса становления личности, при помощи которого передаются навыки и знания от одного человека к другим. Основной закон об образовании в Германии гласит, что гражданин вправе развиваться и выбирать место учёбы свободно и по своим навыкам и умениям. Главной целью политики в области образования является оказание поддержки каждому человеку и предоставление подготовки, соотносящиеся [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Образование является частью процесса становления личности, при помощи которого передаются навыки и знания от одного человека к другим.</p>
<p>Основной закон об образовании в Германии гласит, что гражданин вправе развиваться и выбирать место учёбы свободно и по своим навыкам и умениям. Главной целью политики в области образования является оказание поддержки каждому человеку и предоставление подготовки, соотносящиеся с его потребностями и интересами, в любом возрасте. Германия &#8211; высокоразвитое индустриальное государство, которое нуждается в профессионалах. По этой причине правительство страны регулярно выделяет на развитие системы образования большие суммы.</p>
<p>Поговорим более подробно про среднее образование. В Германии оно делится на 4 уровня, определяющие дальнейшие перспективы учащихся:</p>
<p>1. Гимназия – наиболее престижная, но в то же время самая  трудная в рамках средней школы образовательная программа, целью которой является  углубление и расширение общих знаний и знакомство учеников с научными методами получения и обработки информации в современном мире. Для поступления в данное учреждение ученику необходимо иметь рекомендации от учителей начальной школы. Здесь он может выбрать подходящий ему профиль. Всего их 3: технический, гуманитарный и общественный. Обучение длится 9 лет, с 5 по 13 класс. Аттестат зрелости (документ об окончании гимназии) повышает шансы выпускника поступить на бюджет на подавляющую часть факультетов ВУЗа, на что и направлено обучение. Гимназии имеют специализированный характер и обычно делятся на естественно-математические (большой акцент ставится на изучение химии, математики и физики), современных языков и классические (в них обязательно обучение греческому, латинскому и одному из современных языкам). [1].</p>
<p>В старших классах действует система основных и выбираемых (более сложных)  курсов. К основным курсам относятся  иностранные языки, художественное творчество, философия, немецкий язык,  экономика и другие. На выбор  предлагаются такие курсы как социология, астрономия, педагогика, психология, а также геология, статистика, технология и обработка данных с помощью ЭВМ. Учащийся должен заниматься на 2 курсах повышенной трудности, из которых один должен быть либо иностранный язык,  либо естественная наука, либо математика. Экзамены проходят по 4 предметам как в устной, так и в письменной форме [2].</p>
<p>2. Реальная школа – учреждение, целью деятельности которого является получение обучающимися профильного образования в таких сферах как государственная служба, а также торговля и обслуживание. Обучение длится 5-6 лет,  то есть с 5 по 10 классы. Здесь ученик получит углубленное общее образование более высокого уровня; она ориентирована на подготовку учеников к курсам профессионального обучения в тех профессиях, которые предъявляют высокие требования к способности руководить людьми, брать на себя ответственность и самостоятельно размышлять. Обучающимся предоставляется возможность выбрать в качестве основного любое из представленных направлений: это может быть лингвистическое, экономическое, естественно-математическое, социально-медицинское, техническое  или же музыкально-художественное. Иностранный язык в реальной школе является обязательным, но ученик имеет право сам выбрать язык, который он будет изучать. В неделю проходит около 30-34 уроков. [1, 4].</p>
<p>Каждая специальность имеет свою программу, в рамках которой изучаются определённые предметы. Окончив реальную школу, можно продолжить обучение в профессионально-техническом училище, при хорошей же успеваемости – в старших классах школы, а после в университете [3].</p>
<p>3. Общая школа. Обучение в  ней проходит сразу по  нескольким профилям, то есть здесь технические и гуманитарные дисциплины совмещены. Общая школа предпочтительная для тех детей, которые ещё не определились с будущей профессией и не уверены в своих возможностях. Здесь учатся с 5 по 10 класс, то есть 6 лет. По окончании обучения можно поступить либо в профильное училище, либо в старшие классы школы.  Одним из достоинств общей школы является наличие курсов обучения, успешно окончив которые, ученик получает право поступить в высшее учебное заведение.</p>
<p>В этом учреждении предполагается распределение учеников на группы, названное специалистами «дифференциация в соответствии с успехами по предмету». Главными целями дифференциации является то, что преподаватель, учитывая способности учеников, предъявляет к каждому определённые требования, и то, что  к каждому находится индивидуальный подход.  Разделять учащихся начинают в 6 классе. Изначально это происходит лишь на уроках математики и английского языка.</p>
<p>4. Основная школа. Ученики такой школы получают самые основные знания и учатся до 9 или же 10 класса.  Как правило, здесь учатся те, кто не имеет рекомендаций из начальной школы, и те, кто не собирается получать высшее образование. Обычно выпускники этого учреждения  поступают в  профессионально-технические учебные заведения.</p>
<p>Посещать основную школу должны все те, кто поле начальной школы не пошли ни в гимназию, ни в реальную школу. 33% учебного процесса занимает обязательное изучение немецкого и иностранного языка, 22% отводится на изучение таких предметов, как  история, «мир работы», музыка, политика, география, религия, 4 часа в неделю занимают химия с  математикой и биология с физикой. [2].</p>
<p>Каждая из представленных школ может быть как дневной, так и школой-интернатом, где ученики находиться всю учебную неделю. В последнее время в Германии увеличивается количество обучающихся в гимназиях и реальных школах из-за сокращения доли учащихся заведений остальных типов [3].</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2017/12/85156/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Студенческие визы в Германии</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2019/01/88543</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2019/01/88543#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Jan 2019 19:13:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Федосеева Любовь Алексеевна</dc:creator>
				<category><![CDATA[23.00.00 ПОЛИТИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[аппликант]]></category>
		<category><![CDATA[Германия]]></category>
		<category><![CDATA[иностранный абитуриент]]></category>
		<category><![CDATA[студенческая виза]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/?p=88543</guid>
		<description><![CDATA[Студенческая виза &#8211; это официальный документ, необходимый для въезда и пребывания на территории иностранного государства с целью обучения в определенный предполагаемый период. Студенческая виза в Германию может быть запрошена, даже если абитуриент еще не завершил процедуру поступления в немецкое учебное заведение. Впрочем, зачисление в колледж, университет является обязательным условием пребывания в стране. Тип визы напрямую [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Студенческая виза &#8211; это официальный документ, необходимый для въезда и пребывания на территории иностранного государства с целью обучения в определенный предполагаемый период.</p>
<p>Студенческая виза в Германию может быть запрошена, даже если абитуриент еще не завершил процедуру поступления в немецкое учебное заведение. Впрочем, зачисление в колледж, университет является обязательным условием пребывания в стране.</p>
<p>Тип визы напрямую зависит от длительности пребывания и цели визита аппликанта в Германии. Существуют следующие виды учебных виз:</p>
<p>Национальная виза (тип D) — выдается иностранным абитуриентам, планирующим посетить Германию с целью долгосрочного обучения в колледжах и университетах Германии на программах бакалавриата, магистратуры и докторантуры. Изначально национальная виза выдается на срок от трёх до шести месяцев, затем студенту необходимо ее продлить в местном ведомстве по делам иностранных граждан. Максимальный срок продления визы 1 год. Национальная виза дает право на пребывание до девяноста дней в полугодии в других странах Шенгенского соглашения, но с одним условием — ведение трудовой деятельности в этих странах запрещается [1].</p>
<p>Краткосрочная виза (тип С) — выдается аппликантам с целью посещения Германии на срок до трех месяцев для прохождения не длительных стажировок, обучения на краткосрочных языковых курсах, участия в турнирах и олимпиадах, посещения научных конференций. Срок пребывания иностранного абитуриента на территории Германии не должен превышать 90 дней.</p>
<p>Студенческая виза может быть оформлена в посольстве, консульстве, визовых центрах Германии в вашей стране для въезда и пребывания в течение предполагаемого периода в Германии. Подавать заявление необходимо лично, поскольку вместе с заполненными документами иностранному абитуриенту придется сдавать биометрические, физиологические данные (цифровая фотография и  отпечатки пальцев), которые действительны в течение 5 лет. Сбор биометрических данных проводится у лиц достигших двенадцатилетнего возраста. Статус заявки можно отследить на официальном сайте или позвонив по телефону контактного центра. Срок рассмотрения прошения может занимать от 4 до 8 недель [1].</p>
<p>Визовый отдел посольства Германии находится в Москве. На территории РФ на данный момент работают генеральные консульства Германии в 4 городах: Санкт-Петербург, Екатеринбург, Калининград и Новосибирск. Кроме того, в Нижнем Новгороде, Казани, Краснодаре, Ростове-на-Дону, Самаре, Саратове, Омске, Уфе, Перми работают официальные визовые центры. Решение по выдаче студенческой визы принимает специальное ведомство по делам иностранцев в Германии, сотрудники которого не сталкиваются с аппликантом лично, поэтому судят о нём исключительно по поданным документам и фотографии. Это означает, что человеческий фактор попросту отсутствует, поэтому наиболее частыми причинами отказов являются:</p>
<p>Некорректно заполненные формуляры. Немцы известны своей педантичностью, поэтому незначительная ошибка или неразборчивый почерк в заявлении могут стать причиной отказа в визе. На официальном сайте посольства имеются образцы правильного заполнения анкеты.</p>
<p>Неполный пакет документов. На сайте визовых центров и посольства Германии указан полный перечень документов, необходимых для получения студенческой визы. Стоит также обратить внимание, что посольство требует не только оригиналы, но и копии бумаг. Отсутствие подлинника или дубликата  документа может привести к отказу в получении немецкой визы.</p>
<p>Финансовая состоятельность. Подтверждение финансов — одно из важнейших условий для получения визы в Германию. При подаче банковской выписки о состоянии личного счета, нужно заранее знать, сможет ли банк подтвердить её подлинность, если сотрудники посольства запросят соответствующую информацию. Зачастую банки отказываются подтверждать подлинность документа, ссылаясь на правила конфиденциальности. Также в визе аппликанту отказывают по причине ненадежности поручителя.</p>
<p>В случае отказа в визе заявитель информируется об основной причине отказа. В таком случае, визовый сбор не возвращается.</p>
<p>Собеседование &#8211; это момент, когда вы встречаетесь с консульским работником непосредственно в качестве заявителя на визу. Собеседование проходит строго по записи. Записаться  лучше за пару недель до встречи. На собеседование желательно прийти за пару часов до назначенного времени. В день собеседования вы должны предоставить необходимые документы на визу. Мобильные устройства, сумки, еду лучше не брать с собой или оставить в камере хранения, если таковая имеется [2].</p>
<p>Внешний вид аппликанта не должен вызывать у сотрудников посольства лишних вопросов. Желательно отдать предпочтение более деловому стилю одежды, неброский макияж. Так как иностранный абитуриент подает заявку на оформление студенческой визы в Германии, вполне возможно, что ему будут задавать вопросы на немецком языке. Абитуриент должен держаться уверенно, четко отвечать на поставленные вопросы правдиво. Цель собеседования &#8211; убедить сотрудника посольства в том, что поездка в Германию действительно важна для иностранного абитуриента исключительно в учебных целях, поскольку полученные знания помогут ему построить успешную карьеру на родине. Целесообразно указать название компании, в которой аппликант планирует в дальнейшем работать [2].</p>
<p>В прошлом году более тринадцати тысяч российских студентов уехали получать высшее образование в Германии.</p>
<p>Посольство Германии может периодически корректировать требования для получения студенческой визы, поэтому необходимо проверять актуальную информацию на сайтах немецких посольств, визовых центрах [3].</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2019/01/88543/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Об этимологии топонима Берлин</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102024</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102024#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 May 2024 05:31:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Федченко Олег Дмитриевич</dc:creator>
				<category><![CDATA[10.00.00 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[Balts]]></category>
		<category><![CDATA[etymology]]></category>
		<category><![CDATA[Germany]]></category>
		<category><![CDATA[Slavs]]></category>
		<category><![CDATA[балты]]></category>
		<category><![CDATA[Берлин]]></category>
		<category><![CDATA[Германия]]></category>
		<category><![CDATA[славяне]]></category>
		<category><![CDATA[этимология]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102024</guid>
		<description><![CDATA[Исследователи, изучая топонимы Германии, выделяют восточную территорию как Germania Slavica (или Slavia Germanica). Славянским символом территории можно назвать столицу современного немецкого государства – Берлин. Приоритетной версией этимологии топонима на сегодняшний день считается старополабское *birl-/*berl-, обозначающее «топь, болото» с притяжательным суффиксом -ин, т.е. на болотистом месте [2, с. 66].  Достаточно странный ориентир среди болот в озерном [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Исследователи, изучая топонимы Германии, выделяют восточную территорию как Germania Slavica (или Slavia Germanica). Славянским символом территории можно назвать столицу современного немецкого государства – Берлин.</p>
<p>Приоритетной версией этимологии топонима на сегодняшний день считается старополабское *<em>birl</em>-/*<em>berl</em>-, обозначающее «топь, болото» с притяжательным суффиксом -<em>ин</em>, т.е. на болотистом месте [2, с. 66].  Достаточно странный ориентир среди болот в озерном крае. Кроме того, существует еще множество гипотез о происхождении Берлина из кельтских, славянских, балтийских и германских языков, предлагая в основе «свая», «заповедное место», «озеро», «холм», «изгиб реки», «плотина», «берлога медведя»,  антропоним Берла и другие, но окончательного научного решения нет [1, с. 52-53].</p>
<p>Мы же попытаемся лингвистические рассуждения дополнить географической атрибуцией, которая может помочь нам с локализацией объекта. Прежде, отметим, что в соответствии со словообразовательной моделью в один ряд с Берлином исследователи ставят известные славянские топонимы тех краев – Шверин (Schwerin), Ойтин (Eutin, Utyń), Темплин (Templin), Щецин (Stettin, Szczecin). Особенностью упомянутых поселений является их расположение на берегу водных акваторий – See Berl, Schweriner See, Große Eutiner See, Stettiner Haff, соответственно (Темплин находится среди озер). С другой стороны, мы можем видеть гидронимы на территории Литвы – Berle, Žvere, Žvernas, Svere, Ūt-revis, Utenas [9, с. 62, 323, 356, 407]. Кроме того, как было установлено, гидронимия Восточной Германии имеет балтское происхождение [4].</p>
<p>В представленной картине актуальной становится гипотеза H. Schall о балтской этимологии <strong>Берлина</strong>, связанной с термином <em>bur̃las</em> «грязь, мокрая земля» (можно отметить и <em>burlỹnė</em> «грязь» [6]) при индоевропейском корне *<em>bher</em>-  и балтском <em>ber</em><em>̃</em><em>ti</em> [7, с. 139-141]. Однако, необходимо уточнение, поскольку, прежде, мы имеем дело с гидронимом – озером (See Berl), то стоит обратить внимание на глагол <em>bur̃lyti</em>, -<em>ijo</em> (каузатив <em>bur̃linti,</em><em> -ino</em>) «грязнить, булькать, хлюпать, размазывать» (хотя все-таки значение более специфическое, связанное с грязью) [6; 8,  с. 749], учитывая, что этимология озера в балтской гидронимии может восходить к глаголу прошедшего времени единственного числа 3-го лица [3, с. 104], который приводим вместе с инфинитивом. Таким образом, можно реконструировать появление топонима: балтское <em>bur̃l</em><em>-ijo</em> (-<em>ino</em>) – славянское <em>b</em><em>ъ</em><em>rlo</em> (-<em>ino</em>) – германское Berl(-in).</p>
<p><strong>Шверин</strong> – происхождение топонима исследователи, не мудрствуя лукаво, связали со <em>словом zvěŕ</em> «зверь» [2, с. 471]. Однако, в нашем случае, гидроним может восходить к сохранившемуся в литовском <em>š</em><em>vi</em><em>̀</em><em>rinti</em><em>, -</em><em>ino</em> «лить, хлестать, сильно мокнуть» (этимология слова неясна, возможна связь с <em>švirkš</em><em>ti</em> «брызгать») [6]. При таком варианте объясняется и чередование в огласовке первого звука S-/Z-/Ш-.</p>
<p>В основе топонима <strong>Ойтин</strong> исследователи видят антропоним Ute. Между тем, в литовской гидронимии мы отмечаем многочисленные названия Utenas, Utelis, Utenele, Utelyne, Utu и другие [9, с. 356]. А Ванагас предлагает связь с <em>utėlė, utìs</em> «вошь», хотя и выражает сомнение в семантике. Действительно, мы видим соответствующие упомянутым гидронимам термины, связанные с вошью. Однако, этимология слова не совсем ясная и рассматривается несколько версий происхождения. Мы же, выделяя глаголы, сможем отметить ряд важных характеристик в значении. В частности,  <em>utýti/utė́ti, </em><em>utinė́ti, utėlinė́ti, utėlė́ti, ùtinti</em> определяются, в том числе, дополнительно как «волочиться», «копошиться», «трогать», «паршиветь», кроме того, например, существительное <em>utýnas = utėlynas</em> «грязное место» [6; 8, с. 707-708]. Таким образом, можно утверждать, что гидроним происходит от глагола <em>ùtinti,</em><em> </em><em>-ino</em>, имеющим архаичное упрощенное значение «паршиветь», т. е. озера первоначально возникло из болотистой местности (грязное место) с кочками, покрытой травой, ассоциированных людьми как струпья на стоячей воде.</p>
<p>Расположение у озера и выявленная закономерность выше рассмотренных топонимов позволяют предположить, что название населенного пункта <strong>Темплин</strong> также происходит от гидронима. В этом случае в основе может лежать корень <em>timp</em>- с расширителем -<em>l</em>-, который реализуется в таких глаголах как <em>tim̃plinėti, -ėjo</em> «лениво двигаться, дергать, шататься», <em>ti</em><em>̇̀</em><em>mplioti</em> «растягивать, перемещать», восходящие через <em>tim̃pti</em> к балтскому глаголу <em>tempti</em> «тащить, растягивать» [5, с. 463; 6; 8, с. 669]. Значение гидронима можно определить как «дергать, трепать, растягивать &lt;землю&gt;».</p>
<p>К славянскому происхождению относят топоним <strong>Щецин</strong>. Но в этимологии согласия нет – то ли <em>szczyt</em> «холм» или szczeć «разновидность травы» или антропоним основателя <em>Ščeta</em>, либо <em>щета</em> «щетка» [1, с. 481; 2, с. 477]. Мы же вновь отмечаем его географическое положение в устье Одера и связь с гидронимом – Stettiner Haff. В таком контексте достаточно точно название передает кашубская форма — Szczecëno, указывая на глагол прошедшего времени единственного числа 3-го лица, которым может быть <em>skė́tinti,</em><em> -ino</em>, каузатив <em>skė̃sti,</em><em> </em><em>skė̃tė</em> «расширять, стать больше в объеме, развернуться и т. п.» [6; 8, с. 561]. Видим достаточно точное описание устья реки, переходящее в широкий залив (лагуна в эстуарии Одера). В литовской гидронимии отмечаем Sket-upis [9, с. 303].</p>
<p>Отдельно можно остановиться на топониме <strong>Кёлльн</strong> (Cölln) — поселение-спутник Берлина, располагавшееся на острове Spreeinsel. Считается, что название происходит от латинского <em>colonia</em> «колония» (по анологии с Кельном-на Рейне) [1, с. 186; 2, с. 196]. Хотя существование римской колонии не подтверждено, кроме того, колоний в германской земле было много, а топонимов почему-то лишь пара. Фонетическо латинская <em>colonia</em>  дала бы в германской и славянской языковой среде огласовку «колония». В рамках нашего исследования можно предложить этимологию от <em>kilnus</em> «благородный, возвышенный, великий, знаменитый, дворянского происхождения» (глагол <em>kilti</em> «подниматься, возвышаться») [5, с. 244; 6; 8, с. 286]. Очевидно, что ориентиром выступал княжеский замок, возведенный на острове, часть земель которого была заболочена, что тоже нашло отражение в предложенном слове, одним из определений которого служит понятие <em>purus</em> «рыхлый» (аналогичные дворцы возникали и на других островах, например, на Fasaneninsel среди Große Eutiner See). Указание на княжескую характеристику можно встретить, например, в топониме Кёнигсберг (Königsberg) «королевская/княжеская гора».</p>
<p>Таким образом, мы выявили, что рассмотренные ойконимы получили свои названия от гидронимов (аналогичных примеров множество – Achernsee, город Achern в земле Baden-Württemberg; Borkower See, Borkow, Mecklenburg-Vorpommern; Bützower See, Bützow, Mecklenburg-Vorpommern и другие) и имеют одинаковую словообразовательную модель, представляющую балтскую языковую среду. Тезки рассмотренных озер можно встретить и в других местах Восточной Германии (Berliner See, у города Buggenhagen, в земле Mecklenburg-Vorpommern; Schweriner See, Storkow (Mark), Brandenburg; Templiner See, Potsdam, Brandenburg). Данный факт подтверждает, что суффикс -<em>in</em> является не славянским притяжательным указателем, а входит в балтскую лексему, определяющую этимологию топонима. Происхождение названия городов позволяет сделать вывод, что первыми на территории Восточной Германии проживали балтоязычные племена, затем появились славяне, впоследствии попавшие под влияние германцев.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102024/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
