<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Электронный научно-практический журнал «Современные научные исследования и инновации» &#187; Берлин</title>
	<atom:link href="http://web.snauka.ru/issues/tag/berlin/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://web.snauka.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Apr 2026 09:41:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Об этимологии топонима Берлин</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102024</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102024#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 May 2024 05:31:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Федченко Олег Дмитриевич</dc:creator>
				<category><![CDATA[10.00.00 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[Balts]]></category>
		<category><![CDATA[etymology]]></category>
		<category><![CDATA[Germany]]></category>
		<category><![CDATA[Slavs]]></category>
		<category><![CDATA[балты]]></category>
		<category><![CDATA[Берлин]]></category>
		<category><![CDATA[Германия]]></category>
		<category><![CDATA[славяне]]></category>
		<category><![CDATA[этимология]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102024</guid>
		<description><![CDATA[Исследователи, изучая топонимы Германии, выделяют восточную территорию как Germania Slavica (или Slavia Germanica). Славянским символом территории можно назвать столицу современного немецкого государства – Берлин. Приоритетной версией этимологии топонима на сегодняшний день считается старополабское *birl-/*berl-, обозначающее «топь, болото» с притяжательным суффиксом -ин, т.е. на болотистом месте [2, с. 66].  Достаточно странный ориентир среди болот в озерном [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Исследователи, изучая топонимы Германии, выделяют восточную территорию как Germania Slavica (или Slavia Germanica). Славянским символом территории можно назвать столицу современного немецкого государства – Берлин.</p>
<p>Приоритетной версией этимологии топонима на сегодняшний день считается старополабское *<em>birl</em>-/*<em>berl</em>-, обозначающее «топь, болото» с притяжательным суффиксом -<em>ин</em>, т.е. на болотистом месте [2, с. 66].  Достаточно странный ориентир среди болот в озерном крае. Кроме того, существует еще множество гипотез о происхождении Берлина из кельтских, славянских, балтийских и германских языков, предлагая в основе «свая», «заповедное место», «озеро», «холм», «изгиб реки», «плотина», «берлога медведя»,  антропоним Берла и другие, но окончательного научного решения нет [1, с. 52-53].</p>
<p>Мы же попытаемся лингвистические рассуждения дополнить географической атрибуцией, которая может помочь нам с локализацией объекта. Прежде, отметим, что в соответствии со словообразовательной моделью в один ряд с Берлином исследователи ставят известные славянские топонимы тех краев – Шверин (Schwerin), Ойтин (Eutin, Utyń), Темплин (Templin), Щецин (Stettin, Szczecin). Особенностью упомянутых поселений является их расположение на берегу водных акваторий – See Berl, Schweriner See, Große Eutiner See, Stettiner Haff, соответственно (Темплин находится среди озер). С другой стороны, мы можем видеть гидронимы на территории Литвы – Berle, Žvere, Žvernas, Svere, Ūt-revis, Utenas [9, с. 62, 323, 356, 407]. Кроме того, как было установлено, гидронимия Восточной Германии имеет балтское происхождение [4].</p>
<p>В представленной картине актуальной становится гипотеза H. Schall о балтской этимологии <strong>Берлина</strong>, связанной с термином <em>bur̃las</em> «грязь, мокрая земля» (можно отметить и <em>burlỹnė</em> «грязь» [6]) при индоевропейском корне *<em>bher</em>-  и балтском <em>ber</em><em>̃</em><em>ti</em> [7, с. 139-141]. Однако, необходимо уточнение, поскольку, прежде, мы имеем дело с гидронимом – озером (See Berl), то стоит обратить внимание на глагол <em>bur̃lyti</em>, -<em>ijo</em> (каузатив <em>bur̃linti,</em><em> -ino</em>) «грязнить, булькать, хлюпать, размазывать» (хотя все-таки значение более специфическое, связанное с грязью) [6; 8,  с. 749], учитывая, что этимология озера в балтской гидронимии может восходить к глаголу прошедшего времени единственного числа 3-го лица [3, с. 104], который приводим вместе с инфинитивом. Таким образом, можно реконструировать появление топонима: балтское <em>bur̃l</em><em>-ijo</em> (-<em>ino</em>) – славянское <em>b</em><em>ъ</em><em>rlo</em> (-<em>ino</em>) – германское Berl(-in).</p>
<p><strong>Шверин</strong> – происхождение топонима исследователи, не мудрствуя лукаво, связали со <em>словом zvěŕ</em> «зверь» [2, с. 471]. Однако, в нашем случае, гидроним может восходить к сохранившемуся в литовском <em>š</em><em>vi</em><em>̀</em><em>rinti</em><em>, -</em><em>ino</em> «лить, хлестать, сильно мокнуть» (этимология слова неясна, возможна связь с <em>švirkš</em><em>ti</em> «брызгать») [6]. При таком варианте объясняется и чередование в огласовке первого звука S-/Z-/Ш-.</p>
<p>В основе топонима <strong>Ойтин</strong> исследователи видят антропоним Ute. Между тем, в литовской гидронимии мы отмечаем многочисленные названия Utenas, Utelis, Utenele, Utelyne, Utu и другие [9, с. 356]. А Ванагас предлагает связь с <em>utėlė, utìs</em> «вошь», хотя и выражает сомнение в семантике. Действительно, мы видим соответствующие упомянутым гидронимам термины, связанные с вошью. Однако, этимология слова не совсем ясная и рассматривается несколько версий происхождения. Мы же, выделяя глаголы, сможем отметить ряд важных характеристик в значении. В частности,  <em>utýti/utė́ti, </em><em>utinė́ti, utėlinė́ti, utėlė́ti, ùtinti</em> определяются, в том числе, дополнительно как «волочиться», «копошиться», «трогать», «паршиветь», кроме того, например, существительное <em>utýnas = utėlynas</em> «грязное место» [6; 8, с. 707-708]. Таким образом, можно утверждать, что гидроним происходит от глагола <em>ùtinti,</em><em> </em><em>-ino</em>, имеющим архаичное упрощенное значение «паршиветь», т. е. озера первоначально возникло из болотистой местности (грязное место) с кочками, покрытой травой, ассоциированных людьми как струпья на стоячей воде.</p>
<p>Расположение у озера и выявленная закономерность выше рассмотренных топонимов позволяют предположить, что название населенного пункта <strong>Темплин</strong> также происходит от гидронима. В этом случае в основе может лежать корень <em>timp</em>- с расширителем -<em>l</em>-, который реализуется в таких глаголах как <em>tim̃plinėti, -ėjo</em> «лениво двигаться, дергать, шататься», <em>ti</em><em>̇̀</em><em>mplioti</em> «растягивать, перемещать», восходящие через <em>tim̃pti</em> к балтскому глаголу <em>tempti</em> «тащить, растягивать» [5, с. 463; 6; 8, с. 669]. Значение гидронима можно определить как «дергать, трепать, растягивать &lt;землю&gt;».</p>
<p>К славянскому происхождению относят топоним <strong>Щецин</strong>. Но в этимологии согласия нет – то ли <em>szczyt</em> «холм» или szczeć «разновидность травы» или антропоним основателя <em>Ščeta</em>, либо <em>щета</em> «щетка» [1, с. 481; 2, с. 477]. Мы же вновь отмечаем его географическое положение в устье Одера и связь с гидронимом – Stettiner Haff. В таком контексте достаточно точно название передает кашубская форма — Szczecëno, указывая на глагол прошедшего времени единственного числа 3-го лица, которым может быть <em>skė́tinti,</em><em> -ino</em>, каузатив <em>skė̃sti,</em><em> </em><em>skė̃tė</em> «расширять, стать больше в объеме, развернуться и т. п.» [6; 8, с. 561]. Видим достаточно точное описание устья реки, переходящее в широкий залив (лагуна в эстуарии Одера). В литовской гидронимии отмечаем Sket-upis [9, с. 303].</p>
<p>Отдельно можно остановиться на топониме <strong>Кёлльн</strong> (Cölln) — поселение-спутник Берлина, располагавшееся на острове Spreeinsel. Считается, что название происходит от латинского <em>colonia</em> «колония» (по анологии с Кельном-на Рейне) [1, с. 186; 2, с. 196]. Хотя существование римской колонии не подтверждено, кроме того, колоний в германской земле было много, а топонимов почему-то лишь пара. Фонетическо латинская <em>colonia</em>  дала бы в германской и славянской языковой среде огласовку «колония». В рамках нашего исследования можно предложить этимологию от <em>kilnus</em> «благородный, возвышенный, великий, знаменитый, дворянского происхождения» (глагол <em>kilti</em> «подниматься, возвышаться») [5, с. 244; 6; 8, с. 286]. Очевидно, что ориентиром выступал княжеский замок, возведенный на острове, часть земель которого была заболочена, что тоже нашло отражение в предложенном слове, одним из определений которого служит понятие <em>purus</em> «рыхлый» (аналогичные дворцы возникали и на других островах, например, на Fasaneninsel среди Große Eutiner See). Указание на княжескую характеристику можно встретить, например, в топониме Кёнигсберг (Königsberg) «королевская/княжеская гора».</p>
<p>Таким образом, мы выявили, что рассмотренные ойконимы получили свои названия от гидронимов (аналогичных примеров множество – Achernsee, город Achern в земле Baden-Württemberg; Borkower See, Borkow, Mecklenburg-Vorpommern; Bützower See, Bützow, Mecklenburg-Vorpommern и другие) и имеют одинаковую словообразовательную модель, представляющую балтскую языковую среду. Тезки рассмотренных озер можно встретить и в других местах Восточной Германии (Berliner See, у города Buggenhagen, в земле Mecklenburg-Vorpommern; Schweriner See, Storkow (Mark), Brandenburg; Templiner See, Potsdam, Brandenburg). Данный факт подтверждает, что суффикс -<em>in</em> является не славянским притяжательным указателем, а входит в балтскую лексему, определяющую этимологию топонима. Происхождение названия городов позволяет сделать вывод, что первыми на территории Восточной Германии проживали балтоязычные племена, затем появились славяне, впоследствии попавшие под влияние германцев.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102024/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
