<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Электронный научно-практический журнал «Современные научные исследования и инновации» &#187; Balts</title>
	<atom:link href="http://web.snauka.ru/issues/tag/balts/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://web.snauka.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Apr 2026 09:41:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Об этимологии топонима Берлин</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102024</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102024#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 May 2024 05:31:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Федченко Олег Дмитриевич</dc:creator>
				<category><![CDATA[10.00.00 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[Balts]]></category>
		<category><![CDATA[etymology]]></category>
		<category><![CDATA[Germany]]></category>
		<category><![CDATA[Slavs]]></category>
		<category><![CDATA[балты]]></category>
		<category><![CDATA[Берлин]]></category>
		<category><![CDATA[Германия]]></category>
		<category><![CDATA[славяне]]></category>
		<category><![CDATA[этимология]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102024</guid>
		<description><![CDATA[Исследователи, изучая топонимы Германии, выделяют восточную территорию как Germania Slavica (или Slavia Germanica). Славянским символом территории можно назвать столицу современного немецкого государства – Берлин. Приоритетной версией этимологии топонима на сегодняшний день считается старополабское *birl-/*berl-, обозначающее «топь, болото» с притяжательным суффиксом -ин, т.е. на болотистом месте [2, с. 66].  Достаточно странный ориентир среди болот в озерном [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Исследователи, изучая топонимы Германии, выделяют восточную территорию как Germania Slavica (или Slavia Germanica). Славянским символом территории можно назвать столицу современного немецкого государства – Берлин.</p>
<p>Приоритетной версией этимологии топонима на сегодняшний день считается старополабское *<em>birl</em>-/*<em>berl</em>-, обозначающее «топь, болото» с притяжательным суффиксом -<em>ин</em>, т.е. на болотистом месте [2, с. 66].  Достаточно странный ориентир среди болот в озерном крае. Кроме того, существует еще множество гипотез о происхождении Берлина из кельтских, славянских, балтийских и германских языков, предлагая в основе «свая», «заповедное место», «озеро», «холм», «изгиб реки», «плотина», «берлога медведя»,  антропоним Берла и другие, но окончательного научного решения нет [1, с. 52-53].</p>
<p>Мы же попытаемся лингвистические рассуждения дополнить географической атрибуцией, которая может помочь нам с локализацией объекта. Прежде, отметим, что в соответствии со словообразовательной моделью в один ряд с Берлином исследователи ставят известные славянские топонимы тех краев – Шверин (Schwerin), Ойтин (Eutin, Utyń), Темплин (Templin), Щецин (Stettin, Szczecin). Особенностью упомянутых поселений является их расположение на берегу водных акваторий – See Berl, Schweriner See, Große Eutiner See, Stettiner Haff, соответственно (Темплин находится среди озер). С другой стороны, мы можем видеть гидронимы на территории Литвы – Berle, Žvere, Žvernas, Svere, Ūt-revis, Utenas [9, с. 62, 323, 356, 407]. Кроме того, как было установлено, гидронимия Восточной Германии имеет балтское происхождение [4].</p>
<p>В представленной картине актуальной становится гипотеза H. Schall о балтской этимологии <strong>Берлина</strong>, связанной с термином <em>bur̃las</em> «грязь, мокрая земля» (можно отметить и <em>burlỹnė</em> «грязь» [6]) при индоевропейском корне *<em>bher</em>-  и балтском <em>ber</em><em>̃</em><em>ti</em> [7, с. 139-141]. Однако, необходимо уточнение, поскольку, прежде, мы имеем дело с гидронимом – озером (See Berl), то стоит обратить внимание на глагол <em>bur̃lyti</em>, -<em>ijo</em> (каузатив <em>bur̃linti,</em><em> -ino</em>) «грязнить, булькать, хлюпать, размазывать» (хотя все-таки значение более специфическое, связанное с грязью) [6; 8,  с. 749], учитывая, что этимология озера в балтской гидронимии может восходить к глаголу прошедшего времени единственного числа 3-го лица [3, с. 104], который приводим вместе с инфинитивом. Таким образом, можно реконструировать появление топонима: балтское <em>bur̃l</em><em>-ijo</em> (-<em>ino</em>) – славянское <em>b</em><em>ъ</em><em>rlo</em> (-<em>ino</em>) – германское Berl(-in).</p>
<p><strong>Шверин</strong> – происхождение топонима исследователи, не мудрствуя лукаво, связали со <em>словом zvěŕ</em> «зверь» [2, с. 471]. Однако, в нашем случае, гидроним может восходить к сохранившемуся в литовском <em>š</em><em>vi</em><em>̀</em><em>rinti</em><em>, -</em><em>ino</em> «лить, хлестать, сильно мокнуть» (этимология слова неясна, возможна связь с <em>švirkš</em><em>ti</em> «брызгать») [6]. При таком варианте объясняется и чередование в огласовке первого звука S-/Z-/Ш-.</p>
<p>В основе топонима <strong>Ойтин</strong> исследователи видят антропоним Ute. Между тем, в литовской гидронимии мы отмечаем многочисленные названия Utenas, Utelis, Utenele, Utelyne, Utu и другие [9, с. 356]. А Ванагас предлагает связь с <em>utėlė, utìs</em> «вошь», хотя и выражает сомнение в семантике. Действительно, мы видим соответствующие упомянутым гидронимам термины, связанные с вошью. Однако, этимология слова не совсем ясная и рассматривается несколько версий происхождения. Мы же, выделяя глаголы, сможем отметить ряд важных характеристик в значении. В частности,  <em>utýti/utė́ti, </em><em>utinė́ti, utėlinė́ti, utėlė́ti, ùtinti</em> определяются, в том числе, дополнительно как «волочиться», «копошиться», «трогать», «паршиветь», кроме того, например, существительное <em>utýnas = utėlynas</em> «грязное место» [6; 8, с. 707-708]. Таким образом, можно утверждать, что гидроним происходит от глагола <em>ùtinti,</em><em> </em><em>-ino</em>, имеющим архаичное упрощенное значение «паршиветь», т. е. озера первоначально возникло из болотистой местности (грязное место) с кочками, покрытой травой, ассоциированных людьми как струпья на стоячей воде.</p>
<p>Расположение у озера и выявленная закономерность выше рассмотренных топонимов позволяют предположить, что название населенного пункта <strong>Темплин</strong> также происходит от гидронима. В этом случае в основе может лежать корень <em>timp</em>- с расширителем -<em>l</em>-, который реализуется в таких глаголах как <em>tim̃plinėti, -ėjo</em> «лениво двигаться, дергать, шататься», <em>ti</em><em>̇̀</em><em>mplioti</em> «растягивать, перемещать», восходящие через <em>tim̃pti</em> к балтскому глаголу <em>tempti</em> «тащить, растягивать» [5, с. 463; 6; 8, с. 669]. Значение гидронима можно определить как «дергать, трепать, растягивать &lt;землю&gt;».</p>
<p>К славянскому происхождению относят топоним <strong>Щецин</strong>. Но в этимологии согласия нет – то ли <em>szczyt</em> «холм» или szczeć «разновидность травы» или антропоним основателя <em>Ščeta</em>, либо <em>щета</em> «щетка» [1, с. 481; 2, с. 477]. Мы же вновь отмечаем его географическое положение в устье Одера и связь с гидронимом – Stettiner Haff. В таком контексте достаточно точно название передает кашубская форма — Szczecëno, указывая на глагол прошедшего времени единственного числа 3-го лица, которым может быть <em>skė́tinti,</em><em> -ino</em>, каузатив <em>skė̃sti,</em><em> </em><em>skė̃tė</em> «расширять, стать больше в объеме, развернуться и т. п.» [6; 8, с. 561]. Видим достаточно точное описание устья реки, переходящее в широкий залив (лагуна в эстуарии Одера). В литовской гидронимии отмечаем Sket-upis [9, с. 303].</p>
<p>Отдельно можно остановиться на топониме <strong>Кёлльн</strong> (Cölln) — поселение-спутник Берлина, располагавшееся на острове Spreeinsel. Считается, что название происходит от латинского <em>colonia</em> «колония» (по анологии с Кельном-на Рейне) [1, с. 186; 2, с. 196]. Хотя существование римской колонии не подтверждено, кроме того, колоний в германской земле было много, а топонимов почему-то лишь пара. Фонетическо латинская <em>colonia</em>  дала бы в германской и славянской языковой среде огласовку «колония». В рамках нашего исследования можно предложить этимологию от <em>kilnus</em> «благородный, возвышенный, великий, знаменитый, дворянского происхождения» (глагол <em>kilti</em> «подниматься, возвышаться») [5, с. 244; 6; 8, с. 286]. Очевидно, что ориентиром выступал княжеский замок, возведенный на острове, часть земель которого была заболочена, что тоже нашло отражение в предложенном слове, одним из определений которого служит понятие <em>purus</em> «рыхлый» (аналогичные дворцы возникали и на других островах, например, на Fasaneninsel среди Große Eutiner See). Указание на княжескую характеристику можно встретить, например, в топониме Кёнигсберг (Königsberg) «королевская/княжеская гора».</p>
<p>Таким образом, мы выявили, что рассмотренные ойконимы получили свои названия от гидронимов (аналогичных примеров множество – Achernsee, город Achern в земле Baden-Württemberg; Borkower See, Borkow, Mecklenburg-Vorpommern; Bützower See, Bützow, Mecklenburg-Vorpommern и другие) и имеют одинаковую словообразовательную модель, представляющую балтскую языковую среду. Тезки рассмотренных озер можно встретить и в других местах Восточной Германии (Berliner See, у города Buggenhagen, в земле Mecklenburg-Vorpommern; Schweriner See, Storkow (Mark), Brandenburg; Templiner See, Potsdam, Brandenburg). Данный факт подтверждает, что суффикс -<em>in</em> является не славянским притяжательным указателем, а входит в балтскую лексему, определяющую этимологию топонима. Происхождение названия городов позволяет сделать вывод, что первыми на территории Восточной Германии проживали балтоязычные племена, затем появились славяне, впоследствии попавшие под влияние германцев.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2024/05/102024/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Как из балтов лепили индусов: о гидронимах Русского Севера</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2024/12/102818</link>
		<comments>https://web.snauka.ru/issues/2024/12/102818#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Dec 2024 10:41:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Федченко Олег Дмитриевич</dc:creator>
				<category><![CDATA[10.00.00 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ]]></category>
		<category><![CDATA[Balts]]></category>
		<category><![CDATA[etymology]]></category>
		<category><![CDATA[hydronyms]]></category>
		<category><![CDATA[North]]></category>
		<category><![CDATA[балты]]></category>
		<category><![CDATA[гидронимы]]></category>
		<category><![CDATA[санскрит]]></category>
		<category><![CDATA[Север]]></category>
		<category><![CDATA[этимология]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2024/12/102818</guid>
		<description><![CDATA[Часто приходится встречать на просторах интернета рассуждения на тему присутствия индусов на Русском Севере в стародавние времена. Авторы обычно ссылаются на Светлану Жарникову и Ко, которая нашла санскритские гидронимы от Карелии до Магадана [2, с. 136-139]. Впрочем, обоснование зиждится лишь на созвучных корнях, что и не мудрено, поскольку мы имеем дело с индоевропейской группой языков. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Часто приходится встречать на просторах интернета рассуждения на тему присутствия индусов на Русском Севере в стародавние времена. Авторы обычно ссылаются на Светлану Жарникову и К<sup>о</sup>, которая нашла санскритские гидронимы от Карелии до Магадана [2, с. 136-139]. Впрочем, обоснование зиждится лишь на созвучных корнях, что и не мудрено, поскольку мы имеем дело с индоевропейской группой языков. Доказательством могла бы служить общая этимология упоминаемых гидронимов, но тут у любителей индусов с Русского Севера возникают непреодолимые проблемы.</p>
<p>Этимология гидронима – это два непременных условиях: наличие словообразовательной модели, т. е. не только похожие корни, но и объяснение всех компонентов слова, и значение, соответствующее географическому объекту «река», т. е. река – это не животное, не теоним, не растение и т. п., а вполне конкретный водный поток или водоем со своими характеристиками.</p>
<p>Отметим, что понятием <em>river</em><em> «</em>река» (индоевропейский корень *<em>erei</em>- и *<em>rei</em>- со значением царапать, рвать, резать, движение [11, с. 336-337, 857-859]) семантически связано с определением <em>русло</em>, которое наряду с глаголом <em>течь,</em> также сопоставляется с понятиями <em>рыть, рушить, бить</em>, <em>ров</em> и т. п., т. е. название гидронимов обозначает разлом, разрыв, углубление, исчезновение (под водой) земли и связь берегов водой. В общем, принцип может быть выражен схемой  «река / русло – поток – движение – образ». В ходе изучения гидронимов выявлено, что в основе речных названий лежат глаголы настоящего времени единственного числа 3-го лица; имена озер происходят от глаголов прошедшего времени единственного числа 3-го лица, сохранившиеся в балтской языковой среде (эти формы в тексте приводятся с инфинитивом) [8]. С таким багажом знаний нам не представит особого труда разобраться с мифическими санскритскими гидронимами Русского Севера.</p>
<p>Начнем, пожалуй, с самого громкого гидронима <strong>Гангозеро</strong> (Гангручей, Ганг(а)река), который пытаются отнести к санскритским реликтам. Любители индусского следа на Русском Севере безосновательно пытаются связать это название со священной для индусов рекой Ганг, протекающей в Южной Азии. Однако, «северный» Ганг- является одной из форм гидронимического корня <em>hank</em><em>-/</em><em>hang</em><em>-/канк</em>- [1, с. 69; 3, с. 133]. Этимологию, впрочем, пытаются представить финским словом <em>hanka</em> «развилка между большим и указательным пальцами», очевидно, что для гидронима это бессмысленное значение, что указывает лишь на финскую огласовку более древнего названия. В нашей парадигме гидронимы с корнем Ганг- могут восходить к общему балтскому глаголу <em>kenkti</em>, реализованному в лимонимах глаголом <em>kankti</em><em>, </em><em>kanko</em> «алкать, голодать, мается» и для потамонима – <em>kanketi</em><em>, </em><em>kanka</em> «биться, грызть, поглощать» [9, с. 237; 10].</p>
<p>Чередование g-/k- наблюдаем в гидрониме <strong>Гавяна</strong>, который, по мнению доморощенных санскритологов «жаждет коров». Этимологию данного названия можно выразить глаголом <em>kavi̇̀nti, -i̇̀na, -i̇̀no</em> «рвать, хлестать, истощать» [10]. Соответственно, и река <strong>Гавиша</strong> может иметь балтские корни от глагола <em>kaũšti, -ia, -ė</em> «долбить, пить, впитывать, тянуть, хлестать; двигаться» [10] (дифтонг -<em>au</em>- передается как -<em>ав</em>- [1,  с. 69]).</p>
<p>«Божественное» индусофилам мерещится и в гидрониме <strong>Сура</strong>. Достаточно распространенное название рек в России, но, как отмечает В. А. Никонов, «предлагаемые этимологии неудовлетворительны, происхождение названия остается неизвестным» [4, с. 399]. Между тем, в основе гидронима может лежать глагол <em>šiùrti, šiū̃ra</em> – крошиться, трепаться, трескаться, спутываться [10]. Однокоренные названия встречаем в Литве (реки Šiū̃ra и другие) [12, с. 332] и, соответственно, с другим вокализмом – Сюра.</p>
<p>Курьезом или даже абсурдом выглядит попытка доморощенных специалистов по северо-русскому санскриту найти соответствие в северных и сибирских гидронимах на <strong>Инд</strong>- с названием реки Инд. Река в Южной Азии свое имя обрела от санскритского <em>синдху</em> «река», которое в греческой и латинской огласовке стало современным Инд [4, с. 156]. Таким образом, индусоманам нужно как-то обосновать наличие на Русском Севере греков и римлян. В то же время северные гидронимы, упоминаемые С. В. Жарниковой, Индига, Индега, Индога объясняются балтским глаголом <em>diegti, diegia</em> (в одном ряду <em>dygė́ti, dỹgi (dýga</em>)) со значение «тяжело двигаться, хлестать, распространять, жалить» [9, с. 127, 129; 10]; первый компонент мог быть представлен префиксом <em>į- (</em><em>in</em><em>-).</em></p>
<p>В списке «северо-санскритских» встречаем гидронимы <strong>Вашка</strong>-река и Вашко-озеро, которым приписывают санскритский <em>ваш</em> «звучать» или <em>ваша</em> «звук воды». Однако, как обычно, аналогии находятся ближе Индии – в литовской гидронимии нередки названия с корнем <em>va</em><em>šk</em>- [12, с. 368], происхождение которых можно связать с глаголом <em>vaškýti, vãško (-ìja), vãškė (-ìjo) </em>(<em>va</em><em>škėti, -ìja, -ìjo</em>), определяющим «натирать, смазывать, хлестать» [10].</p>
<p>Балтское происхождение имеет и гидроним <strong>Удора</strong>, в котором видят якобы санскритское <em>удара</em> «прекрасная». В основе названия лежит глагол  <em>ū́</em><em>durti</em><em>, -</em><em>a</em><em>, -</em><em>o</em> «биться, мучиться, ослабевать, много работать» [10] (в литовской гидронимии можно провести параллели с рекой Ūdara [12, с. 351]).</p>
<p>Улыбку вызывает и «санскритская» этимология гидронима <strong>Кама</strong>, которую сравнивают со словом <em>кама</em> «любовь, желание». Однако, этимология скрыта в едином корне <em>kem</em><em>- (kémti, kẽma)</em> с разной степенью вокализма <em>kam</em><em>- </em>(<em>kamúoti </em>«мучить, мять»,<em> </em><em>kamaneti</em><em> </em>«двигать, шевелить») и<em> </em><em>kim</em><em>- </em>(<em>ki̇̀mti, </em><em>-a</em>)<em> </em>[6, т. 3, с. 187, 194; 10]. Приведенные глаголы объединены, по мнению В. Н. Топорова, «общим семантическим ядром, которое можно описать как наличие множественности мелких однородных элементов, «сдавливаемых» в нечто единое… которое может находиться в хаотичном движении, однако, не грозящем этой массе распадом… Еще одна особенность – заполненность и тенденция к росту, набуханию» [6, т. 3, с. 189; 5, с. 149]. Не менее интересно и указание на типологическую аналогию с понятием «переть, продираться», которое мы часто встречаем в объяснении древнебалтских гидронимов.</p>
<p>Еще одну реку древней Индии Ури наши санскритские следопыты отыскали в гидронимах <strong>Ура</strong>, Урья, Урозеро, хотя и присовокупили к этой находке набор слов <em>уру</em> «широкая», <em>ура</em> «змея», <em>урья</em> «овечья». И вновь мы можем предложить аналог, протекающий ближе – в литовской гидронимии имеем Ur-upis и множество однокоренных названий [12, с. 355]. Этимология, в таком случае, может восходить к <em>urė́ti (ūrė́ti), ùra, -ė́jo</em> «двигаться с шумом» [10].</p>
<p>Отсутствует санскритское начало и в названии реки <strong>Ира</strong>, как бы не хотелось любителям индусов приплести сюда слово <em>ира</em> «освежающая». В действительности, в основе гидронима лежит балтский глагол <em>irti, yra, iro</em> «распадаться, крошить, путаться, хлестать» [9, с. 205; 10]. Соответственно, и в литовской гидронимии имеем Ir-upis [12, с. 131].</p>
<p>Можно рассмотреть и многочисленные гидронимы <strong>Шива</strong>, в которых последователи С. В. Жарниковой видят теоним Шива. Но индусские боги не ходили по Русскому Северу, вероятнее всего, название реки происходит от глагола <em>siū́ti, siùva, siùvo</em> в древнейшем значении «связывать, тянуть, сновать, прокалывать» [7, с. 36; 10] (в некоторых случаях в основе может быть <em>sývoti, -oja, -ojo</em> «течь, струиться» [10]).</p>
<p>Достаточно прозрачную балтскую этимологию из списка С. В. Жарниковой имеют гидронимы <strong>Тикен</strong>, <strong>Лала</strong>, <strong>Карна, Вара, Куша </strong>(Кушозеро). В основе первого названия реки лежит глагол <em>týkenti, -ena, -eno</em> «скрытно красться» (<em>tỹkti</em> «утихать, ослабевать», <em>tykùs</em> «спокойный»); второе восходит к глаголу <em>lalė́ti, lãla, -ė́jo</em> «двигаться с шумом, течь бурно» [10]; третье – от глагола <em>kar̃nyti, -ija, -ijo</em> (дополнительно <em>karnóti</em>) «хлестать, отдирать, рвать» [10]; четвертый гидроним связан с глаголом <em>varýti, vãro, vãrė</em> «двигаться, колоть, переносить, течь» [10]; пятый – от глагола <em>kušė́ti, kùša, -ė́jo</em> «двигаться, шевелиться, толпиться; шептать (звукоподражательная характеристика)» [19].</p>
<p>Также ряд «северных» гидронимов уже были рассмотрены ранее [8]:</p>
<p><strong>Валга</strong>, другая степень вокализма Волга, связана с глаголом <em>valgyti,</em><em> </em><em>valgo</em><em>, </em><em>valg</em><em>ė</em> «поглощать, насыщаться, бить, грызть, промывать» (определяющим данный глагол является для <em>ripyti</em><em>, -</em><em>ija</em><em>, -</em><em>ijo</em> «сильно поглощать» [10], который может лежать в основе реки <strong>Рип</strong>, а <em>ripinti</em><em>, -</em><em>ina</em><em>, -</em><em>ino</em> «трудно тащить, рвать, впитывать» [10] имеет отношение к гидрониму Рипинка в Вологодской области, в литовской гидронимии встречаем озеро Ripeikiu [12, с. 278]);</p>
<p><strong>Важа</strong>, то же Вожа, восходит<strong> к балтскому глаголу </strong><em>vèžti, </em><em>vẽža</em> «удобрять продвигать, разрывать»;</p>
<p><strong>Кала</strong>, <strong>Кула</strong> представлены апофонией <em>kul</em><em>- / </em><em>kal</em><em>-,</em> в свете которых имеем глаголы <em>kalti, kala; kulti</em>, <em>kulia </em>«бить, хлестать, раскалывать, продвигаться и т. д.»;</p>
<p><strong>Пинега</strong> – от глагола <em>pinti</em> с деривативом <em>pỹnioti, </em><em>-ioja, </em><em>pinióti, </em><em>-iója</em> (дополняя и <em>pinóti, </em><em>-ója</em>) со значением «плести, хлестать, поглощать, болтаться, тянуть и т. д.»;</p>
<p><strong>Сить</strong> – от <em>šutėti, -ėja, -ėjo</em> (общий глагол <em>š</em><em>us</em><em>ti) </em>со значениями <em>«</em>тлеть, разрывать, исчезать, трескаться, пузыриться, потеть (становиться мокрым) до болото, болотистая местность» (хотя при другом характере реки может быть глагол <em>si̇̀tyti, </em><em>-ija, </em><em>-ijo</em> «сильно хлестать, сечь, взбивать» [10]);</p>
<p><strong>Шона</strong> (другая степень вокализма Шаня) – от глагола <em>š</em><em>iẽti, -na (-ja), -jo (-nė)</em>, который определяется глаголом <em>varýti </em>(см. выше – Вара), с общим значением  «гнать, рассекать».</p>
<p>Итак, мы видим, что рассмотренные гидронимы Русского Севера и не только не имеют никакого отношения к санскриту и находят свою этимологию в балтской языковой среде. Все гидронимы отвечают установленным закономерностям, имеют завершенную словообразовательную модель и соответствующее реке значение.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://web.snauka.ru/issues/2024/12/102818/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
