<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии: Норманизм в свете факсимильного издания Лаврентьевской летописи в электронном виде</title>
	<atom:link href="http://web.snauka.ru/issues/2015/12/61858/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://web.snauka.ru/issues/2015/12/61858</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 27 Jan 2025 11:00:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Автор: Meverik</title>
		<link>https://web.snauka.ru/issues/2015/12/61858#comment-1982</link>
		<dc:creator>Meverik</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Jul 2019 23:13:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://web.snauka.ru/issues/2015/12/61858#comment-1982</guid>
		<description>Уважаемый автор!
Вы вероятно не в курсе, но в старославянском использовался звук О с написанием в текстовом варианте W.
Именно так писался тогда звук &quot;О&quot; в начале слова!
Зачем разбирать кривой перевод ПСРЛ, когда есть оригинальный текст!
Тем более что оригинал отличается ПСРЛ местами.
Не вводите людей в заблуждение!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Уважаемый автор!<br />
Вы вероятно не в курсе, но в старославянском использовался звук О с написанием в текстовом варианте W.<br />
Именно так писался тогда звук &#8220;О&#8221; в начале слова!<br />
Зачем разбирать кривой перевод ПСРЛ, когда есть оригинальный текст!<br />
Тем более что оригинал отличается ПСРЛ местами.<br />
Не вводите людей в заблуждение!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
