УДК 37.036:398 (56)

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АУТЕНТИЧНЫХ ТЕКСТОВ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ ВУЗЕ

Павленко Вероника Геннадиевна
Cтавропольский государственный педагогический институт
кандидат филологических наук,ст.преподаватель кафедры иностранных языков

Аннотация
Данная статья посвящена изучению использования чтения аутентичных текстов на уроках иностранного языка в педагогическом вузе. Целью статьи является анализ эффективного изучения английского языка посредством чтения аутентичных текстов на уроках английского языка в неязыковом вузе. В статье рассматриваются особенности обучения чтения аутентичных текстов на уроках английского языка в педагогическом вузе.

Ключевые слова: аутентичные тексты, компетенция, неязыковой вуз, самостоятельная работа, чтение


THE USE OF AUTHENTIC TEXTS AT THE FOREIGN LANGUAGE LESSONS IN PEDAGOGICAL HIGH SCHOOL

Pavlenko Veronika Gennadievna
Stavropol State Pedagogical Institute
candidate of Philological Science, senior lecturer at the chair of Foreign Languages

Abstract
This article is devoted to the study of the use of authentic reading texts at the foreign language lessons in pedagogical high school. The aim of this article is to analyse the effectiveness of English learning through authentic texts at the English language lessons in non-language high school. The features of teaching reading authentic texts at the English language lessons in pedagogical high school are considered in the article.

Keywords: authentic texts, competence, high school, non-language, reading, self-guided work


Рубрика: 13.00.00 ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

Библиографическая ссылка на статью:
Павленко В.Г. Использование аутентичных текстов на уроках иностранного языка в педагогическом вузе // Современные научные исследования и инновации. 2016. № 12 [Электронный ресурс]. URL: http://web.snauka.ru/issues/2016/12/75199 (дата обращения: 29.09.2017).

Одной из приоритетных целей  современной системы образования в высшем учебном заведении  является формирование интеллектуальной, творческой, духовно-нравственной личности. Необходимо отметить, что чем выше духовно – нравственная культура личности, тем выше ее социальная востребованность и социальная значимость для общества.

В основе формирования духовно-нравственного воспитания будущего специалиста лежит процесс культурного самоопределения личности, осмысление им социально и индивидуально значимых ценностей. Процесс духовно-нравственного воспитания -  это восхождение субъектов воспитания к себе как уникальной духовной индивидуальности, к духовному идеалу, который возникает в результате рефлексивно-ценностного осмысления системы социально и индивидуально значимых ценностей [1, с. 47].

В настоящее время, в  высших учебных заведениях большое внимание  уделяется  коммуникативным дисциплинам, в том числе дисциплине «Иностранный язык», так как на уроках иностранного языка можно проявить интеллектуально-творческую активность и индивидуальность.

Одной из главных задач  обучения иностранному языку в педагогическом вузе является формирование духовно – нравственных качеств студента посредством чтения.  Именно чтение способствует формированию духовно-нравственных качеств студентов и позволяет им глубже понять окружающий мир.  Оно направлено на развитие мышления учащихся, языковых умений и навыков.

На уроках чтения иностранного языка, студенты вовлекаются в  активный творческий процесс языковой деятельности. Чтение активизирует когнитивную деятельность, воспитывает чувство уважения к стране и культуре изучаемого языка.

В учебном процессе широко используется  чтение аутентичных текстов по специальности. В ФГОС ВО 3+ подчеркивается, что студенты нелингвистических специальностей по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями)   должны обладать готовностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач профессиональной деятельности [2 ]. Они должны быть знакомы с особенностями чтения  текстов профессиональной направленности.  Следовательно, обучение студентов в педагогическом вузе иностранным языкам предполагает  практическую направленность данной дисциплины, т.е. учёт потребностей в деловом общении на профессиональные темы на иностранном языке.

В неязыковом вузе чтение  направлено на извлечение основной информации из читаемых текстов и понимании его содержания.  Так как обработка информации и понимание ее содержания является важным фактором запоминания языкового материала.

Для эффективного усвоения языкового материала необходимо создавать положительный эмоциональный фон и благодаря этому можно повысить мотивацию и интенсивность интеллектуальной деятельности студентов. Ведь именно мотивация  оказывает существенное влияние на эффективность обучения иностранным языкам [3].

Также очень важно правильно выбирать тексты, учитывать их содержание, новизну и их практическую значимость. Следует учитывать тот факт ,что информация в  текстах должна вызывать повышенный интерес у студентов.

К одним из самых популярных текстов, который воспринимается  студентами с большим энтузиазмом, можно отнести аутентичный текст лингвострановедческого содержания.  Под аутентичным текстом (от греч. authentikos – подлинный) понимается текст, соответствующий по содержанию тексту на другом языке и имеющий одинаковую с ним силу [4].

Аутентичные тексты отличается своей информативностью. Они отражают реальные факты современной действительности страны изучаемого языка и передают типичное представление об этой стране. Часто темами этих текстов становятся  следующие: географическое положение страны изучаемого языка, ее политическая система, денежная единица страны, национальные праздники, символика страны и так далее.

Процесс чтения аутентичных текстов вызывает положительную мотивацию у студентов неязыковых вузов. Благодаря чтению аутентичных текстов студенты знакомятся с культурой и традициями страны изучаемого языка, приобщаются к моральным и духовным ценностям другого народа. Таким образом, у студентов формируется лингвосоциокультурная компетенция.

В современном мире, интернет предлагает многообразие интернет-ресурсов, где можно найти аутентичные тексты  на иностранных языках. Современный образовательный процесс обучения характеризуется основным положением информации и функциональным использованием общеизвестных источников сети интернет [5].

Интернет-ресурсы содержат электронные базы известнейших газет и журналов на английском языке, периодических изданий, среди которых: The Daily Telegraph, The Guardian ,Washington Post, Wall Street Journal, USA Today,  New York Times и другие.

На основе данных ресурсов, возможно сделать подборку аналитических текстов, в соответствии с возрастными особенностями студентов и уровнем знаний  английского языка.

В качестве дополнительного материала можно предложить  использовать учебно-методические пособия для студентов педагогических вузов, например учебное пособие: Джегутанова Н.И., Павленко В.Г. “Практикум письменной и устной научной речи по иностранному языку для студентов педагогических вузов[6].  Данное пособие предназначено для студентов педагогических вузов, обучающихся по направлениям подготовки «Педагогическое образование», «Психолого-педагогическое образование» и направлено на развитие у студентов профессиональной и коммуникативной компетенции по овладению чтением по специальности на иностранном языке. Каждый раздел пособия содержит грамматические объяснения, иллюстративный материал с переводом на русский язык; теоретический материал закрепляется в творческих упражнениях, построенных на аутентичных научных и научно-популярных статьях из ведущих иностранных изданий последних лет. В работе представлены методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов по чтению аутентичных текстов, тематически связанных с направлением подготовки.

Мы считаем, что  эффективность чтения заключается не только в правильной подборке языкового материала, но и в правильной организации самостоятельной работы. Именно правильная организация самостоятельной работы является одной из ключевых дидактико-организующих проблем и основной составляющей вузовского обучения иностранным языкам [7].

Поэтому, студентам  педагогических вузов предлагается изучить методические рекомендации по подготовке к самостоятельной работе с текстом по английскому языку, предусмотренные программой дисциплины, что позволяет им составить представление о целях и задачах, о характере и объеме материала, подлежащего изучению.Самостоятельная работа  с чтением текста направлена на увеличение профессиональной компетенции и  творческой активности студентов [8].

Самостоятельная работа с текстом по английскому языку  в педагогическом вузе предусматривает решение следующих целей и задач:

-  углубление и систематизация знаний: чтение текста, его перевод, работа со словарями и справочниками;

- развитие аналитико-синтетических способностей умственной деятельности, умений работы с различной по объёму и виду информацией, учебной и литературой: аналитическая обработка текста, аннотирование текста, отбор информации с определёнными целями;

- практическое применение знаний, умений: выполнение лексико – грамматических упражнений, подготовка высказываний по теме, выполнение творческой работы по теме, перевод оригинальной документации, её составление и оформление.

Студентам можно предложить следующий алгоритм работы с аналитическим текстом:

  1. Читая заголовок текста,  высказывать свои предположения, о чем может идти речь в тексте.
  2. Ориентироваться в композиционной структуре текста.
  3. Находить ключевые слова ,выделять основной смысл
  4. Стараться понять значение слов, не прибегая к использованию словарей.
  5. Еще раз быстро перечитать текст, чтобы получить целостное представление о его содержании.

Проведенный анализ  применения чтения аутентичных текстов на уроках иностранного языка в педагогическом вузе, позволил нам сделать следующие выводы . Во-первых, чтение аутентичных текстов на уроках иностранного языка дает возможность  студентам неязыковых вузов повысить языковой уровень, обогатить словарный запас и понять образ мыслей людей, разговаривающих на иностранном языке.  Во-вторых, чтение аутентичных текстов способствует духовно-нравственному развитию личности и положительно  воздействует на личностно-эмоциональное состояние студентов.  И в третьих, оно повышает не только  коммуникативно-познавательную  мотивацию, но и формирует интеркультурную компетенцию.


Библиографический список
  1. Джегутанова Н.И. Развитие духовно-нравственного потенциала будущего учителя в процессе профессиональной подготовки в вузе на основе интегративного подхода: автореф. … канд. пед. наук. Ставрополь, 2010. 23с.
  2. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями), утвержденного  приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от “9″ февраля 2016г. № 91.
  3. Макарова О.С. Социальная мотивация учащихся в условиях реализации обратной связи в процессе  обучения иностранному языку//Педагогическая наука и практика – региону. Материалы XVI региональной научно-практической конференции. ГБОУ ВО «Ставропольский государственный педагогический институт». 2016. С. 185-191.
  4. Угренинова Е.Ф. Обучение иностранному языку и культуре  на основе аутентичных текстовых материалов СурГПУ, г. Сургут по материалам научно-практической конференции «VI Знаменские чтения», 4 марта 2007 года.
  5. Кузнецова Е.Н. Электронный сайт Lingualeo как источник дополнительных средств, способствующих эффективности процесса обучения иностранному языку в начальной школе. Актуальные проблемы современной науки. V Международная научно-практическая конференция в двух томах – Ставрополь: Ставропольский университет, 2016. С. 80-83.
  6. Джегутанова Н.И., Павленко В.Г. Практикум письменной и устной научной речи по иностранному языку для студентов педагогических вузов: учебное пособие для студентов. – Ставрополь: СГПИ; ООО «Бюро новостей», 2015. – 104 с.
  7. Сарибекова Э.А. Формирование умений и навыков самостоятельной работы у студентов в процессе изучения иностранного языка. Дисс.канд. пед. наук – Ставрополь, 2006. -189 с.
  8. Павленко В.Г. Организация самостоятельной работы студентов при изучении иностранного языка в неязыковом вузе. Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2015. № 8-2. С. 102-104.


Все статьи автора «Павленко Вероника Геннадиевна»


© Если вы обнаружили нарушение авторских или смежных прав, пожалуйста, незамедлительно сообщите нам об этом по электронной почте или через форму обратной связи.

Связь с автором (комментарии/рецензии к статье)

Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться, чтобы оставить комментарий.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться: