PROBLEMS OF «FALSE COGNATES» TRANSLATION IN ENGLISH-LANGUAGE COMPUTING TEXTS

Smirnova Tatyana Pavlovna
Moscow State Technical University named after N.E. Bauman
senior teacher of the English Language Department

Abstract
The article is devoted to the lexical phenomenon causing a lot of difficulties in translating. The article presents the definition of this group and considers the words categories composing it. The origin, main sources and functioning spheres of the given phenomenon are found out as well. The article contains recommendations to translate this lexical group.

Keywords: computer, general scientific lexis, international words, lexical items, paronyms, pseudo-international words, semantics, term


Category: 10.00.00 Philology

Article reference:
Problems of «false cognates» translation in English-language computing texts // Modern scientific researches and innovations. 2017. № 4 [Electronic journal]. URL: https://web.snauka.ru/en/issues/2017/04/81092

View this article in Russian

Sorry, this article is only available in Русский.



Artice view count: Please wait

All articles of author «Смирнова Татьяна Павловна»


© If you have found a violation of copyrights please notify us immediately by e-mail or feedback form.

Contact author (comments/reviews)

Write comment

You must authorise to write a comment.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться:
  • Register