PROBLEMS OF THE RECONSTRUCTION OF POETICS FEATURES OF MAYACOVSKY IN THE TRANSLATION INTO TATAR LANGUAGE
Idiatullina Leysan Tagirovna
Kazan State Institute of Culture
PhD in philology, senior lecturer of intercultural communication’s and linguistics department
AbstractThe article covers some problems of the poetic translation which was always recognized in the theory of translation as the most difficult kind of translation. Every translator of the poetic text deals with a task of a reconstruction in the other language the semantic original while providing preservation of genuine form of poetry. The author analyzes questions of an adequate embodiment of poetic features of poetry of V.V.Mayakovsky into the Tatar language.
Category: 10.00.00 Philology
Article reference:
Problems of the reconstruction of poetics features of Mayacovsky in the translation into tatar language // Modern scientific researches and innovations. 2016. № 12 [Electronic journal]. URL: https://web.snauka.ru/en/issues/2016/12/75324
View this article in Russian
Sorry, this article is only available in Русский.
Artice view count:
Please waitAll articles of author «Идиатуллина Лейсан Тагировна»