THE LITERAL TRANSLATION IN THE DIALOG OF CULTURES (ON THE EXAMPLE OF TRANSLATIONS OF V.MAYAKOVSKY’S POEMS INTO TATAR LANGUAGE)

Idiatullina Leysan Tagirovna
Kazan state institute of culture
PhD in philology, the senior lecturer of philology and intercultural

Abstract
The article covers problems of poetic translation which has always been recognized as the most difficult one. The author analyzes questions of an adequate embodiment of poetic features of V.Mayakovsky’s poetry into Tatar language.

Category: 10.00.00 Philology

Article reference:
The literal translation in the dialog of cultures (on the example of translations of V.Mayakovsky’s poems into Tatar language) // Modern scientific researches and innovations. 2016. № 5 [Electronic journal]. URL: https://web.snauka.ru/en/issues/2016/05/66288

View this article in Russian

Sorry, this article is only available in Русский.



Artice view count: Please wait

All articles of author «Идиатуллина Лейсан Тагировна»


© If you have found a violation of copyrights please notify us immediately by e-mail or feedback form.

Contact author (comments/reviews)

Write comment

You must authorise to write a comment.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться:
  • Register